The Shawshank Redemption
prev.
play.
mark.
next.

1:49:00
si pãpusa aia pe perete.
Sã o întrebãm pe ea.

1:49:02
Poate stie ea.
1:49:04
Ce spui, pufoas-o?
Ai chef de vorbã?

1:49:08
Cred cã nu.
1:49:10
Ea de ce ar fi altfel?
1:49:13
Asta e o conspiratie.
1:49:16
Asta este.
1:49:18
O conspiratie mare si nenorocitã!
1:49:22
si toatã lumea e bãgatã!
1:49:24
Inclusiv ea!
1:49:59
În 1966...
1:50:01
...Andy Dufresne a evadat...
1:50:03
...din Închisoarea Shawshank.
1:50:07
Tot ce au gãsit a fost o pereche murdarã
de haine de închisoare...

1:50:10
...o bucatã de sãpun...
1:50:12
...si un piolet vechi...
1:50:13
...ros ca dracu' pânã la mâner.
1:50:20
Crezusem cã i-ar lua 600 de ani unui om sã facã
un tunel pe sub zid cu el.

1:50:25
Bãtrânul Andy l-a fãcut în mai putin de 20.
1:50:45
O, lui Andy îi plãcea geologia.
1:50:48
Îmi închipui cã fãcea apel
la firea lui meticuloasã.

1:50:52
O erã glaciarã aici...
1:50:54
...un milion de ani de munte înãltat colo.
1:50:57
Geologia este studiul presiunii si timpului.

prev.
next.