:03:05
Onu takip ettiniz mi?
:03:07
ilk önce birkaç bara gittim.
:03:10
Sonra, yüzlesmek için
evine kadar arabayla gittim.
Evde degillerdi.
:03:15
Arabayi park ettim...
:03:17
...ve bekledim.
:03:18
Maksadiniz neydi?
:03:20
Emin degilim.
:03:23
Kafam karismisti...
:03:25
...sarhostum.
:03:27
Sanirim...
:03:29
...çogunlukla onlari
korkutmak istemistim.
:03:31
Onlar geldiginde, eve girdiniz
ve onlari öldürdünüz.
:03:35
Ayilmistim.
:03:37
Arabaya geri bindim
ve uyumak için eve geri döndüm.
:03:41
Yol üzerindeyken, silahimi
Royal Nehrine firlattim.
:03:44
Bu noktada çok eminim.
:03:46
Ertesi sabah
temizlikçi kadinin eve gelip...
:03:51
...karinizi yatakta
sevgilisiyle baraber bulmasi...
:03:53
...esrarli bir sekilde 38 kalibrelik mermilerle
burasi biraz bulanik.
:03:57
Bu size de inanilmaz bir rastlanti
gibi gelmiyor mu
yoksa sadece bana mi öyle geliyor?
:04:02
Evet, öyle.
:04:03
Henüz cinayetler olmadan önce
silahinizi nehre attiginizi...
:04:06
...kanitlayamadiniz.
:04:09
Bu mümkün.
:04:11
Bu gerçek.
:04:13
Polisler o nehri üç gündür ariyorlar,
ve hiçbir silah bulunamadi...
:04:18
...böylelikle kana bulanmis
cesetlerden çikarilan...
:04:22
...mermilerle sizin silahiniz arasinda
hiçbir karsilastirilma yapilamadi.
:04:26
Ve bu bile...
:04:29
...çok olasi.
Degil mi, Bay Dufresne?
:04:34
Bu suçta nasum olduguma ragmen...
:04:36
...silahin hiç bulunamasini
rahatsiz edici buluyorum.
:04:59
Bayanlar ve baylar,
bütün bulgulari duydunuz.