The Shawshank Redemption
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:38:02
içlerimizden birinin
kendi eviymis gibi çatiyi ziftliyorduk.

:38:05
Tüm evrenin sahibiydik.
:38:09
Andy'ye gelince...
:38:11
...molayi yüzünde garip bir tebessümle...
:38:13
...gölgede geçiriyordu...
:38:16
...bizlerin onun birasini
içtigimizi seyrederek.

:38:26
Soguk bir tane ister misin?
:38:29
Hayir, tesekkürler. içkiyi biraktim.
:38:35
Bunu gardiyanlarla iyi geçinmek için...
:38:39
veya bizlerin arasindan yeni arkadaslar
edinmek için yaptigini iddia edebilirsiniz.

:38:44
Ben mi?
:38:45
Bence bunu,
sadece kisa bir süre için...

:38:48
...kendini tekrar normal hissetmek için yapmisti.
:38:53
Dama.
:38:56
-Satranç. Krallarin oyunu.
-Ne?

:38:59
Uygar. Stratejik.
:39:01
Tamamen gizemli.
Nefret ederim.

:39:05
Birakta birgün sana ögreteyim.
:39:08
Olur.
:39:09
Beraber bir oyun tahtasi yapmaliyiz.
:39:11
Dogru adamla konusuyorsun.
Ben saglayabilirim, degil mi?

:39:15
Oyun tahtasi için is yapabiliriz,
ve parçalari da ben kendim yontarim.

:39:19
Bir tarafta toprak, digerinde sabuntasi.
Sen ne düsünüyorsun?

:39:23
Sanirim bu yillar alir.
:39:24
Yillarim var.
Sahip olmadigim tek sey taslar.

:39:27
Avlu dakiler çok ince.
:39:29
Çogunlukla çakiltasi.
:39:35
Yakin dost oluyoruz, degil mi?
:39:39
Evet, sanirim.
:39:41
Sana birsey sorabilir miyim?
:39:44
Bunu neden yaptin?
:39:47
Ben masumum, Red.
:39:49
Buradaki herkes gibi.
:39:55
Sen neden içerdesin?
:39:59
Cinayet. Senin gibi.

Önceki.
sonraki.