Timecop
prev.
play.
mark.
next.

:27:01
Hvorfor ikke forhindre tidsreiser...
:27:03
istedenfor å bruke penger på overvåking?
:27:06
Jeg må tilbake til kongressen.
:27:10
Dette er et prosjekt
vi kunne ha vært foruten.

:27:13
Jeg håper du stemmer imot
fortsatt finansiering.

:27:16
Jeg beundrer din målbevissthet, Walker.
:27:19
Jeg håper du fortsetter jakten
på den mannen.

:27:22
Jeg gir meg aldri.
:27:32
Vi har analysert de siste
meningsmålingene.

:27:34
Trenden er ikke som vi ønsker, men...
:27:36
det er et par bra ting vi kan nyttiggjøre.
:27:39
Tallene fra forstedene er oppmuntrende...
:27:41
men de dreper deg i bysentrene.
:27:43
Du gjør det godt med anti-abort
ogja-til-dødsstraff-koalisjonen...

:27:47
og med Steng Våre Grenser,
anti-immigrasjonsfaksjonen.

:27:50
De dårlige nyhetene er...
:27:52
at formannen for kampanjefinansieringen
har satt opp et budsjett...

:27:55
basert på beregnede kostnader fram
til valgdagen, og det er en stor sum.

:27:59
Selv om du reiser tilbake igjen
klarer du ikke å skaffe nok i tide.

:28:07
Lawrence, jeg elsker deg. Faktisk.
:28:10
Men ikke fortell meg
hva jeg ikke kan gjøre.

:28:12
Valg vinnes ved hjelp av TV.
:28:15
Du trenger ikke pressen, støtte,
ikke engang sannheten.

:28:18
Du trenger penger.
:28:23
Hvor mye vil det koste å kjøpe
den reklametiden jeg trenger?

:28:26
50 millioner dollar.
:28:29
Walker har allerede kostet meg det.
:28:31
Vi får ta en prat med ham,
som han vil huske for resten av livet.

:28:48
En kjekkas av en jævel, eller hva?
:28:51
-Han er ikke min type.
-Hva ville du snakke med meg om?

:28:53
Hva vet du om ham?
:28:56
Kunne ete sitt eget avkom.
:28:59
Han virket svært interessert i deg.

prev.
next.