Timecop
prev.
play.
mark.
next.

:58:04
Hvis du var min beste venn
hadde du ikke gjort dette mot meg.

:58:08
Ville ha drept ham her,
men hvis han er tilbake...

:58:11
har han alt snakket med Matuzak.
:58:13
Gud vet med hvem andre.
:58:14
Uten å skjønne sammenhengen,
vil de likevel lure hvis han blir drept.

:58:18
-Akkurat.
-Han må slettes ut.

:58:21
Slettes ut.
:58:23
Få ham drept før han begynte i THK.
:58:26
På den måten vil ingen i byrået
noengang ha kjent ham.

:58:29
-Perfekt.
-Det er ikke perfekt.

:58:32
Det er alt vi har.
:58:34
lkke vent deg å bli min stabssjef...
:58:36
hvis kliningen av trynet ditt mot bilen
gjør deg til en sippende idiot!

:58:46
Uregelmessige intervaller viser at
kraftverket i Maryland har strømforbruk...

:58:50
-nesten identisk med vårt.
-Send meg tilbake!

:58:53
-De lar oss ikke gjøre det.
-Hold deg utenfor, Ricky.

:58:56
Er det for vanskelig å si Richard?
:58:58
Richard, har jeg en bestekamerat her?
:59:01
Det er ikke meg. Kanskje Gordon.
:59:03
Gordon er dust.
Jeg skal si hvem min venn var...

:59:06
på skolen, i marinekorpset, i politiet.
:59:08
Gordon passer ikke. lkke du heller...
:59:10
men siden jeg hater McComb,
kommer tvilen deg til gode.

:59:13
-Hvor skal dere?
-Vi skal ventilere drivstoffshuntene.

:59:15
Å, jasså gitt? Du får vente til jeg...
:59:23
Var jeg din eneste venn?
:59:29
En utskyting er ingen énmanns-sak.
:59:31
Det vet jeg.
:59:33
Er hastigheten eller trajektorien feil,
blir du en omelett.

:59:37
Prøver du å skremme?
:59:38
-Bare treff det riktige året.
-Vi sees.

:59:42
Jeg har spist din kones gulasj
hundre ganger, den er alltid for salt.

:59:53
Her ryker pensjonen min.
:59:59
Advarsel om oppheving
av automatisk utskyting.


prev.
next.