Timecop
prev.
play.
mark.
next.

:07:02
Sã mergi înapoi în timp e un mod
destul de simplu sã faci bani.

:07:05
Comitetul nostru va avea jurisdicþie
exclusivã asupra programului?

:07:09
Numai a voastrã. Nimeni nu poate
ºti de asta. E prea periculos.

:07:14
E foarte bine, George.
:07:17
Personal...
:07:18
cred cã sunã ca rahatul ãla
de program Star Wars.

:07:21
O sã capeþi banii.
Vrea cineva sã supravegheze programul?

:07:27
Da, o s-o fac eu.
:07:30
Ah, tînãrul senator McComb.
:07:31
De ce nu?
Oh, o sã-þi placã de el, George.

:07:34
Seamãnã cu tine,
doar cã aripioara dorsalã e mai mare.

:08:18
Niciodatã nu e destul timp.
:08:21
Niciodatã destul pentru ce?
:08:23
Ca sã satisfaci o femeie.
:08:26
Atunci n-ai vrea sã pierzi nici o ocazie.
:08:29
Eºti ocupatã?
:08:32
Mã întîlnesc cu soþul meu.
:08:35
Dacã aº fi în locul lui,
nu te-aº lãsa sã aºtepþi.

:08:39
Dacã nu e aici cînd mã întorc,
merg cu tine acasã.

:08:47
Merge.
:08:53
Nu te-am auzit plecînd dimineaþã.
:08:55
Era devreme.
Mã întîlneam cu Matuzak.

:08:58
O sã iei slujba aia?

prev.
next.