Timecop
prev.
play.
mark.
next.

1:01:02
Verificã dacã vreuna din necunoscute
are rãni de împuºcare multiple.

1:01:14
Te-a prins.
1:01:37
Dr. Lemon, apel pe linia unu-cinci.
1:01:42
Dr. Lemon, apel pe linia unu-cinci.
1:01:50
Poliþia. Necunoscutã.
1:02:03
La mulþi ani.
1:02:11
Mulþumesc.
Mi-ai adus ceva?

1:02:15
-Spune-mi ce vrei.
-Vreau sã merg acasã.

1:02:18
Deja ºtiu cine va cîºtiga
urmãtoarele zece World Series.

1:02:21
-Nici o problemã.
-De ce te-ai întors?

1:02:25
Am nevoie de mãrturia ta contra lui McComb.
1:02:28
Mmm. Va fi plãcerea mea.
1:02:32
-Ar putea fi periculos.
-ªtiu asta.

1:02:34
Nu e aºa simplu.
McComb a fãcut niºte schimbãri.

1:02:37
-N-ai fost niciodatã în CPT.
-Nu, nu se poate.

1:02:41
Am fãcut pregãtire ºase ani.
1:02:43
-Am prieteni.
-Trebuie sã mã miºc repede.

1:02:46
Dacã eu te-am putut gãsi, ºi el poate.
1:02:49
Ce pot face eu?
1:02:51
Am nevoie de dovezi cã ai existat aici.
1:02:55
În caz cã nu supravieþuiesc cãlãtoriei, nu?
1:02:59
Abia mi-au luat niºte sînge.

prev.
next.