Timecop
prev.
play.
mark.
next.

1:22:12
-Ce vrei?
-Eºti un bãiat isteþ.

1:22:15
De ce nu te gîndeºti în somn la asta?
1:22:17
Am fãcut-o.
1:22:56
E diferit faþã de înainte, nu?
1:22:59
Asta se întîmplã cînd schimbi timpul.
1:23:00
Linii de confluenþã, scãri
de probabilitate, tot rahatul ãsta.

1:23:06
Pune arma pe podea.
1:23:09
Ce o sã faci* O sã mã împuºti?
1:23:14
O bombã va exploda dintr-o clipã în alta.
ªtii ce se va întîmpla atunci?

1:23:17
Vom fi toþi morþi.
Voi cîºtiga prin neprezentare.

1:23:20
Eul meu mai tînãr tot va fi preºedinte...
1:23:22
iar tu nu-þi poþi salva soþia.
1:23:24
Aºa cum n-ai putut s-o salvezi nici înainte.
1:23:26
A murit pentru cã tu te-ai întors
ºi ai fãcut niºte schimbãri.

1:23:29
Acum o sã-þi baþi joc de timp.
1:23:31
-Eºti la fel de rãu ca mine.
-Greºit. O îndrept acum.

1:23:37
De obicei îmi displace sã fac
lucrurile de mai mult de o datã...

1:23:39
dar în cazul ãsta nu vãd altã opþiune.
1:23:41
Eu da.
1:23:47
Ce naiba faci aici?
1:23:48
Tu m-ai chemat.
Ai lãsat un mesaj la operatorul senatului.

1:23:51
N-am lãsat nici un mesaj, idiot ce eºti!
1:23:54
Nu te certa între tine.
Eu l-am lãsat.

1:23:57
Acum nimeni nu are viitor.

prev.
next.