Timecop
prev.
play.
mark.
next.

:04:11
VAŠINGTON
10. OKTOBAR 1994

:04:16
ODBOR ZA TAJNE OPERACIJE
:04:28
Dobar dan, senatori.
:04:30
Predsednik zahvaljuje
što ste došli.

:04:33
Verujte, veoma je važno.
:04:36
I vrlo tajno.
:04:38
Dosta sranja, Džordže.
:04:40
Hoæeš novac od odbora.
Traži ga.

:04:44
Hvala na savetu.
Zaista æu tražiti novac.

:04:47
I vi æete mi ga dati.
:04:49
Dr. Hans Klajndast...
:04:52
pomogao nam je u
svemirskom programu.

:04:55
20 godina...
:04:57
...izbegava naslovnu stranu
Tajma zbog istraživanja.

:05:00
Istražuje putovanje
kroz vreme.

:05:03
Putovanje kroz vreme?
- Kroz vreme.

:05:05
Da. "Teleportuj me, Skoti".
- Smešno, senatore.

:05:08
Znate šta je još smešno?
- On æe nam reèi.

:05:12
Dobri doktor je uspeo.
:05:18
Privukao sam pažnju?
Taèno.

:05:21
Sve je objašnjeno ovde,
:05:24
ali neæete razumeti
kao ni ja.

:05:26
U buduænost ne možemo
jer se nije desila.

:05:30
Možemo u prošlost,
ali tu nastaju problemi.

:05:32
Dirati istoriju nije pametno.
Možemo da izazovemo katastrofu.

:05:37
Uzmimo talase uzburkane vode.
:05:39
Ovde se to dogaða
s vremenom.

:05:42
Ne možemo da ubijemo Hitlera,
:05:45
jer posledièna reakcija...
:05:48
...može uništiti èoveèanstvo.
:05:51
I tu vi nastupate.
:05:53
Moramo da oformimo novu tajnu
agenciju. Štitiæe ovo vreme.

:05:59
Služba zaštite vremena, SZV.

prev.
next.