True Lies
prev.
play.
mark.
next.

:42:00
Misliš odmah?
:42:02
Da, možemo se vidjeti.
:42:05
Dobro. Ne mogu da èekam.
:42:08
Zdravo.
:42:10
Možeš li da me pokriješ na sat vremena?
:42:12
Samo sat? Reci pastuhu da
se potrudi da potraje duže.

:42:14
Hoæeš li umuknuti?
Nisam trebala da ti kažem za njega.

:42:21
Lijepo se provedi.
:42:23
Uzmi malo i za mene dok si tamo.
:42:35
Hej! Stani! Jebaè!
:42:38
Što se dešava? Bolestan?
:42:40
Izgledaš kao da si udaren.
:42:42
Hel... Helen...
Helen je u pitanju.

:42:47
Ima neke veza sa Helen.
Pogaðam.

:42:52
Helen...
:42:54
ima ljubavnika.
:43:00
Dobrodošao u klub, èovjeèe.
:43:03
To nije istina. Ne, Helen.
:43:05
Niko ne može prvi put da vjeruje da
se to može njemu da dogodi.

:43:07
Ista stvar se meni dogodila
sa ženom broj dva, da li se sjeæaš?

:43:10
Nisam imao pojma da se išta dešava.
Došao sam kuæi i bila je prazna.

:43:13
Èak je uzela plastiku za pravljenje
kockica leda iz frižidera.

:43:17
Kakva bolesna kurva uzima plastiku
za pravljenje leda iz frižidera?

:43:23
- To nije Helen.
- Helen te još uvijek voli.

:43:27
Samo hoæe da ševi malo
tog tipa. Ništa ozbiljno.

:43:31
- Uskoro æeš se naviknuti na to.
- Prestani da me razveseljavaš!

:43:37
Što si oèekivao?
:43:39
Helen je žena od mesa i krvi,
i ti nisi nikad tamo.

:43:42
Bilo je samo pitanje vremena.
:43:50
Ja kažem da se koncentriramo
na posao.

:43:53
To uradim svaki put kad
mi se žena pretvori u pseæe govno.

:43:55
Koncentriram se na posao,
i to me proðe.

:43:58
Je li tako, prijatelju?
Bit æe sjajno.


prev.
next.