True Lies
prev.
play.
mark.
next.

:25:01
Telefoni se verovatno sigurno prisluškuju.
:25:03
A ti si bila zauzeta smejanjem i flertovanjem
kao kurva sa ovim tipom Renkvistom--

:25:08
Proveren je, okej je--
:25:11
Mi ne tolerišemo greške.
:25:18
Šta bi želeo da uradim?
:25:20
Naði mi gde je ovaj Renkvist.
:25:23
Zdravo, Tektel Sistems.
Kancelarija gospodina Taskera.

:25:25
Æao, Èarlin? Æao, Helen ovde.
Jel' on tu?

:25:28
Heri je na sastanku, gospoðo Tasker.
Sad æu pokušati da ga dobijem tamo.
Saèekajme, molim vas.

:25:32
Relej, 10024.
:25:36
To je veza iz Tektela.
:25:39
Helen je.
:25:41
Zdravo, dušo. Kako si?
Šta se dešava?

:25:44
Æao. Izvini što te prekidam u sred sastanka.
:25:46
Samo što smo Dejna i ja htele da
se uverimo da æeš stiæi kuæi do 8:00.

:25:49
Baš smo se pomuèile za tvoj roðendan.
:25:51
Samo smo htele da se uverimo
da æeš stiæi kuæi na vreme.

:25:55
Apsolutno.
Ovaj put možete raèunati na mene.

:25:57
- Obeæavaš?
- Veruj mi.

:25:59
- Sjajno.
- Moram da idem. Æao.

:26:00
Æao.
:26:01
- To je odvratno, Dejna.
- Smiri se.

:26:07
Imamo prijatelja.
Treæa kola nazad na unutrašnjoj traci.

:26:11
Prate nas još kad smo napustili hotel.
:26:14
- Misliš na onaj džip?
- Da.

:26:16
- Hoæeš da im pobegnem?
- Ne. Treba nam ovaj trag.

:26:20
Jedinica sedam?
:26:22
Sedmica ovde.
:26:24
Trebate nam u tržnom centru Džordžtaun
za tri minute.

:26:26
- Razumem. Kreæemo.
- Helen æe popizdeti.

:26:30
Ovo je problem sa teroristima.
:26:33
Stvarno nemaju obzira kad je u
pitanju neèiji raspored planova.

:26:43
Preblizo si. Udalji se.
:26:45
Stani ove. Ovde je dobro.
:26:52
- Okej, testiram, jedan, dva, tri.
- Èujem te, èujem te, èujem te.

:26:59
Eno ih.
Vidim trojicu u kolima.


prev.
next.