True Lies
prev.
play.
mark.
next.

1:31:07
- Izgubili smo signal.
- Sranje!

1:31:28
U redu, svi.
Ovo je Samir.

1:31:32
Za 50 poena, da li možete
da pogodite njegovu specijalnost.

1:31:35
Oralna higijena?
1:31:37
- Ne baš.
- Šta se dogaða?

1:31:41
Samir æe Herija pitati par pitanja.
1:31:44
Nismo sigurni za koju agenciju Heri radi.
1:31:47
Samir je apsolutno prvoklasan.
1:31:50
Na drugoj strani imamo Herija,
koji je lagao ubedljivo...

1:31:53
ženu koju voli,
poslednjih 15 godina.

1:31:56
Pa æe biti zanimljivo videti
koliko æe izdržati.

1:32:00
Ovo æe pomoæi.
1:32:03
Znate, trebali bi to oèistiti alkoholom.
1:32:06
Mogu da dobijem infekciju.
1:32:09
Vratiæu se kad ovo proradi.
1:32:13
Onda æemo razgovarati.
1:32:15
Radujem se tome.
1:32:18
Zašto pomažeš ovim psihopatama?
1:32:21
Zato što su dobro novèano potkovane
psihopate...

1:32:24
a ja dobijam puno novaca.
1:32:29
Šta, misliš da me interesuju
njihovi razlozi?

1:32:31
Ili tvoji?
Ni najmanje.

1:32:36
Ti si pokvarena roba, damo.
1:32:45
Da li si joj rekao za nas?
1:32:47
Ne postojimo "mi,"
ti psihopatska kurvo.

1:32:50
Da, naravno.
1:32:53
Da, to sad kažeš.
1:32:59
Hvala za sve.
Nije bilo loše dok je trajalo.


prev.
next.