True Lies
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:22:01
Eh, Harry'yi bilirsin.
:22:05
- Ne oldu?
- Þuna bir bak.

:22:08
Khaled, Juno Skinner'e 2 milyon
dolarlýk bir ödeme yapmýþ.

:22:12
Evet.
Partideki yavru.

:22:17
Bu bir þey ifade etmez.
Khaled'den antika satýn alýyor.

:22:20
Antika alýmlarýnýn hepsini
baþka bir deftere kaydediyor.

:22:23
Bu, yatay uçuþ için piyasa rayicinin
biraz üzerinde...

:22:26
onun gibi bir fýstýk için bile.
:22:28
Onun hakkýnda ayrýntýlý rapor
istiyorum.

:22:30
- Nerede olduðunu biliyor muyuz?
- Burada, bulunduðumuz kentte.

:22:33
Roma'da oturuyor, ama Smithsonian için
iþler yapýyor.

:22:36
Bir sürü diplomatik baðlantýsý var,
dolayýsýyla da burada bürosu var.

:22:39
Sanýrým bir uzman görevlendirmenin
zamaný geldi.

:22:43
- Tango yapmak ister misin?
- Evet, isterim.

:22:50
Eþþoðlu eþekler.
:22:56
Her þey hazýr. Faks makinen, sahte
telefonlarýn, hepsi tamam.

:23:00
Renquist adýna Marquis Hotel'de
bir süitin var.

:23:04
Gerçeklik kontrolü. Baþla.
:23:06
Adým, Harry Renquist. San Francisco'da
sanat danýþmanlýðý firmam var.

:23:10
Bayan Skinner'le randevum var.
:23:12
- Harry!
- Merhaba.

:23:15
Merhaba.
:23:16
Seni tekrar göreceðimi biliyordum.
Ama bu kadar çabuk beklemiyordum.

:23:19
- Beklemenin ne anlamý var?
- Doðru.

:23:24
Müþterin, yeni genel merkezinin holü
için bir þey mi arýyor?

:23:29
Çok çarpýcý bir þey arýyorlar.
:23:31
Bu güzel bir parça.
:23:33
Birkaç kiþiyle konuþtum,
hepsi de seni görmemi önerdiler.

:23:37
Sahi mi? Benim hakkýmda
araþtýrma mý yapýyorsun?

:23:40
Peki bu kiþiler benim hakkýmda
tam olarak ne dediler?

:23:44
Eski Sanskrit dilini
zorlanmadan okuyabildiðini...

:23:48
ve diðer sanat eseri satýcýlarýnýn ve
arkeologlarýn seni pek sevmediklerini.

:23:53
Haným evlatlarý.
:23:55
Diplomatik baðlantýlarým sayesinde
onlara avucunu yala diyen ülkelerden...

:23:59
kültür hazineleri
ihraç etmeyi becerdiðim için.


Önceki.
sonraki.