True Lies
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:59:00
Teþkilatýmda bir çift yönlü ajan var.
Kim olduðunu bilmiyorum.

:59:03
''Amerikan Hava Yollarý - Paris''
:59:05
Senden baþka güvenebileceðim
kimse yok.

:59:07
Evden ayrýlabilir misin,
sadece birkaç gün için?

:59:09
Bilemiyorum.
:59:11
Tabii. Fazla acele ediyorum.
Kusura bakma.

:59:13
Otursana.
Rahat otur.

:59:18
Sana biraz kýrmýzý þarap vereyim.
:59:35
Yapacaðým.
Yapacaðým.

:59:40
Ýþte þimdi hayatýmý kurtardýn.
:59:43
Ýnanýlmaz derecede cesursun.
:59:46
Nasýl bir korku içinde olduðunu
kendi kendime hatýrlatmam lazým.

:59:50
Biliyor musun, benim korkma
seçeneðim yok.

:59:52
Þimdi, bu aldatmacayý karþý tarafa
yutturabilmek için...

:59:56
birbiriyle yakýn iliþki içinde olan
iki insan gibi durmalýyýz.

:59:59
Düþman, düzmece bir durumu
kolayca fark eder.

1:00:06
- Gördün mü?
- Özür dilerim.

1:00:09
Böyle bir tepki her ikimizin de
ölmesine yol açabilir.

1:00:11
- Affedersin.
- Buna izin veremeyiz.

1:00:14
Kendini býrakmaya çalýþ.
1:00:16
Çok uzun zamandan beri...
1:00:18
Harry'den baþkasý bana böyle
dokunmamýþtý.

1:00:20
- Biraz zor.
- Biliyorum.

1:00:23
- Benim için de kolay deðil.
- Özür dilerim.

1:00:25
- Zarar yok. Arkana yaslan.
- Ben iyiyim.

1:00:29
Ýþte. Böyle daha iyi.
1:00:32
Oynadýðýn roldeki kiþi olduðunu
düþün.

1:00:44
Tamam.
1:00:47
Hah þöyle.
1:00:50
Kendini rahat býrak.
1:00:53
Çok iyi.
1:00:54
Harika.
1:00:57
Ýþte böyle.
1:00:59
Hayýr, bunu yapamam.
Ben bunu yapamam.


Önceki.
sonraki.