Wyatt Earp
prev.
play.
mark.
next.

:17:04
Den fredløses beste venn
vil ha et par ord med deg.

:17:14
Vent på ny kortgiver.
:17:16
Ålreit, kom med innsatsene.
:17:27
-Bare i kveld. l all fordragelighet.
-lngen unntak.

:17:35
-Det sier det meste om deg, hva?
-Hva er det du vil?

:17:39
Du går til krig mot lke Clanton
og mennene hans.

:17:43
For ingenting.
:17:45
Du og lke vil ha de samme tingene.
De som alle vil ha.

:17:49
-Jaså?
-Å gjøre det godt.

:17:51
Å oppnå sikkerhet for familien.
:17:53
Du kom ikke til Tombstone
for å bli lovmann igjen, Wyatt.

:17:58
Du er en spekulant.
:18:00
Du er full av ideer
som kan gjøre Earps rike.

:18:03
lntet godt vil komme fra din innblanding -
:18:06
- i forretningene til Clantons og McLaurys.
:18:08
Bare blod.
:18:13
Men med litt samarbeid,
litt leve og la leve -

:18:16
- kan alle få det bra.
:18:19
-På hvilken måte?
-Mange penger -

:18:21
- som må deles på alle som hjalp til.
:18:24
Jeg kjenner deg.
:18:26
Du har alltid traktet etter det.
:18:28
Du har glemt noe.
Cantons og vennene deres er kvegtyver.

:18:32
Bryr det deg om de stjeler
mexicansk kveg over grensa?

:18:35
De blander seg ikke i dine saker.
:18:37
Jeg var ikke ferdig.
De er mordere og tjuvpakk.

:18:39
Robber skyssvogner
som brødrene mine og jeg må beskytte.

:18:42
En av drittsekkene skjøt Bud Philpot,
som aldri gjorde noen fortred.

:18:46
Din beste venn Doc Holliday
er en av traktens verste drapsmenn.

:18:50
Noen hevder han var med på ranet
der Bud ble drept.

:18:53
-Selv Big Nose Kate sa det.
-Det var din fortjeneste.

:18:57
Du lot henne bli full og forbanna.
:18:59
Jeg er møkka lei av løgnene dine!

prev.
next.