Ace Ventura: When Nature Calls
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:25:01
No dijo nada sobre un murciélago.
:25:05
¿Qué más da?
:25:05
¿Cômo que qué más da?
:25:07
¿Ha visto alguno? Son horrorosos.
:25:10
Sin vida, ojos redondos y brillantes,
garras, alas enormes. Hasta colmillos.

:25:18
Transmiten la rabia.
:25:22
Sí, tiene razôn. Ya le entiendo.
:25:23
Pero, ¿está diciendo que
no va a aceptar el caso?

:25:28
No.
:25:29
Como ser luminoso debo ser compasivo
con todos los seres vivos.

:25:32
Bien.
:25:34
¡Pero no pienso tocarlo!
:25:36
No, muchísimas desgracias.
:25:51
Los wachati son un pueblo pacífico.
:25:53
Para ellos,
todas las formas de vida son sagradas.

:25:56
Ya me caen bien.
:25:58
Bumbawae Atuna.
:26:01
Encantado.
:26:02
Me va bien el atûn.
:26:04
Me va bien el atûn.
:26:06
Ace Ventura, Detective de Mascotas.
:26:08
¿Cômo estáis?
:26:09
Muy bien.
:26:14
Perdone.
:26:16
Se le ven los huevos.
:26:18
Me va bien el atûn.
:26:20
Llevan miles de años viviendo así.
:26:24
No conocían las enfermedades
hasta que vino el hombre blanco.

:26:32
¿Qué es eso?
:26:34
Todos los jôvenes guerreros wachati
deben someterse a cinco días...

:26:38
de equilibrio y concentraciôn.
:26:39
Si se desconcentra y se cae,
:26:42
debe volver a empezar.
:26:45
¡La prueba del terremoto!
:26:50
Es bueno.
:26:52
Con mi ayuda, podría ser el mejor.
:26:55
Deberíamos ir a ver al jefe, Sr. Ventura.
:26:58
Por aquí.
:26:59
¡Guapo!

anterior.
siguiente.