1:53:00
	Pøi návratu z mìsíce
se teplota blíí 2 000° C.
1:53:03
	Tak co, Blanche?
1:53:06
	Stal se Jim vedoucím skautù nebo ne?
1:53:09
	-Ano, stal.
-Stal.
1:53:11
	l kdyby mìl tepelný tít
jen malou prasklinu,
1:53:13
	vlivem extrémnì nízké teploty
by se mohla rozíøit.
1:53:16
	Nejhorí by bylo, kdyby bylo pokozeno
ovládání padákù,
1:53:19
	protoe kdyby se padáky neotevøely,
1:53:21
	modul by dopadl na vodu
ne rychlostí 30 km/h,
1:53:25
	ale smrtící rychlostí 500 km/hod.
1:53:28
	Jetì nikdy v dìjinách lidstva...
1:53:30
	se svìt nesjednotil jako pøi sledování
tak globálního dramatu.
1:53:33
	V New Yorku se shromádily tisíce lidí,
1:53:36
	aby sledovali poslední zprávy
na Times Square.
1:53:38
	Mnoho zemí nabídlo pomoc
a ministerstvo zahranièí...
1:53:41
	je ochotno ji v pøípadì potøeby pøijmout.
1:53:43
	Vláda vyzvala obèany, aby se dnes veèer...
1:53:46
	za astronauty modlili.
1:53:49
	V Øímì se pape Pavel Vl pomodlil...
1:53:52
	s 50 000 lidmi za jejich úspìný návrat.
1:53:55
	V Jeruzalémì u Zdi náøkù...
1:53:57
	APOLLO 13 - VODNÁØ
DUBEN 1970
1:54:03
	Je naèase opustit lod´.
1:54:09
	Freddo?
1:54:12
	Je ti nìco?
1:54:15
	Je mi straná zima.
1:54:20
	Vydrí to jetì chvilku?
1:54:22
	Jak dlouho to bude nutnì.
1:54:26
	U to nebude dlouho. Za chvilku...
1:54:31
	pøistaneme v Jiním Pacifiku.
1:54:36
	Otevøe dveøe.
1:54:39
	-Je tam 30° C.
-Tøicet stupòù.
1:54:45
	Ty ale vypadá.
1:54:49
	Odysseo, Houston. Jak se vede?
1:54:53
	Pøipravujeme se k odpálení MM.
1:54:55
	Víte, e èas hraje dùleitou roli.
1:54:57
	Mìli byste se pøesunout do VM.