1:20:03
	-Não tens muito bom aspecto, Freddo.
-Sobreviverei.
1:20:06
	-Há aspirina no equipamento médico.
-Já tomei.
1:20:09
	Jim, estou bem.
1:20:16
	A gravidez da Mary foi um acidente.
1:20:20
	Devias ter visto a minha cara
quando ela me disse.
1:20:25
	lsso costuma acontecer.
1:20:30
	Pois é.
1:20:35
	Será que é um rapaz ou uma rapariga.
1:20:39
	Vais ficar a saber daqui a nada.
1:20:42
	Claro.
1:20:47
	Nunca sonhei em fazer nada assim:
1:20:50
	vir cá acima numa missão a sério.
1:20:54
	A maior parte dos meus colegas de liceu,
1:20:56
	nunca saíram de casa, e aqui estou eu.
1:20:58
	Oh, sim...
1:21:01
	Aqui estás tu.
1:21:07
	Dói-me quando urino.
1:21:09
	lsso é porque não estás a beber
água suficiente.
1:21:12
	Estou a beber a minha porção,
o mesmo que tu.
1:21:17
	Acho que o Swigert
me passou uma doença venérea.
1:21:21
	Ele tem urinado pelo meu tubo.
1:21:26
	Bem... isso vai ser um tema excitante
no questionário médico da missão.
1:21:31
	É outra estreia para o programa
espacial americano.
1:21:36
	Estive a rever alguns cálculos,
1:21:42
	e estou um pouco preocupado com o frio
que pode afectar a eficiência das baterias.
1:21:47
	Deixámos de aquecer o glicol para poupar
água e energia, e isso não está a ajudar.
1:21:51
	Pode custar-nos horas de amperagem?
1:21:53
	-lsso é uma possibilidade.
-Estive a rever os números.
1:21:56
	Eles já comunicaram um novo plano
de reentrada?
1:21:59
	-Temos num ângulo muito baixo.
-Espera.