Bad Boys
prev.
play.
mark.
next.

:52:01
U redu.
:52:04
Hoæete i vi?
:52:06
Donesi i meni.
:52:08
Dušo, hoæeš sok?
:52:09
Dobro mi je, hvala.
:52:12
Dobro.
:52:18
Objasni mi. Imamo problema sa opremom?
:52:23
Nije to u pitanju.
:52:25
Zna on to, budaletino.
:52:32
Pa, što je onda?
:52:34
Tvar koju dodajemo
zbog težine je...

:52:37
...vrlo isparljiva.
:52:38
-Zabole me. -Eter.
:52:40
Zabole me!
Briga me!

:52:42
Ja nisam jebeni
profesor kemije.

:52:45
U èemu je problem?!
:52:47
Problem je u tome što je
ovdje dolje previše vlažno.

:52:50
Stvarno je užasno.
:52:52
Ti zaèepi!
:52:54
Dobro.
:52:55
I što još?
:52:57
Treba nam više vremena
od planiranog da ga skuhamo.

:53:01
Ako požurimo, neæemo moæi
prodati veliku kolièinu droge.

:53:03
Jebeš me sa vremenom.
Dao sam ti rok.

:53:06
Razumio si?
:53:07
-Da li si me razumio?!
-Razumio sam.

:53:20
Da li si...obuèena?
:53:22
-Jesam.
:53:24
Moramo pregledati par snimaka.
Sad æu se konektirati.

:53:29
-Tko je ovaj tip
na svim ovim fotkama?

:53:35
Zaboravio sam na ove
fotografije na polici.

:53:39
To je moj partner. Tako je,
Marcus Burnett.

:53:44
Još nikada nisam vidjela
nešto slièno ovome.

:53:47
Shvaæam da si se zbunila.
:53:50
Znaš, to je policijska fora...
:53:52
Kada mi spasi život
ja dodam njegovu sliku..

:53:55
..isto tako i on.
Da mu vidiš gajbu.


prev.
next.