Bad Boys
prev.
play.
mark.
next.

1:27:00
Ne féIjen!
Szabad Iesz végre.

1:27:04
EImehet.
1:27:05
Élheti a saját életét.
1:27:08
Nem Iesz több biIincs.
1:27:14
- Megyek már.
- Chet a vegetáriánus burgeremmeI.

1:27:18
- Gyere már!
- Megyek.

1:27:24
Jó napot. Segíthetek?
1:27:26
A férjemet jöttem megöIni,
Marcus Burnettet.

1:27:29
Az a magasabb vagy
az aIacsonyabb?

1:27:32
Az aIacsonyabb.
1:27:34
Sejtettem.
1:27:35
Chet voIt az...
1:27:37
Ó, drágám!
1:27:44
Hívom a férjedet.
1:27:46
Gyere ide!
1:27:50
Tudom, hüIyén néz ki.
Megkaptad az üzenetemet?

1:27:57
Megkérhetem...
1:27:58
...hagyjon magamra...
1:28:00
...Mrs. Burnett-teI?
1:28:02
HeIyes.
1:28:05
Már taIáIkoztatok?
1:28:07
Drágám...
1:28:09
Tudom... hadd...
1:28:11
FeIõIem nyugodtan tartsd
a jegygyûrûdet a zsebedben...

1:28:16
...mert te, a barátnõd...
1:28:18
Jó ég!
1:28:19
...és Mike boIdogan éIhettek
tovább hármasban.

1:28:22
Édesem! Édesem!
1:28:28
Nem, nem! LáttaIak a híradóban.
1:28:30
Mindent meghamisítanak.
1:28:35
Hozzánk be ne tedd a Iábad!
1:28:37
Nem mondta, hogy
korábban érkezem?

1:28:40
EmIékszem, mondtam, hogy
utána idehozoI engem?

1:28:44
Mondd csak eI neki!
1:28:46
Hogy ide fogsz hozni...
1:28:50
Én nem fogok itt...
1:28:53
Nem vitatkozunk.
1:28:54
FeIemeIem a...
1:28:56
JóI van... Drágám!
1:28:57
EI akartuk mondani.
1:28:59
Nem érdekeI, Mike, Kojak...
vagy mi a neved.


prev.
next.