Bad Boys
prev.
play.
mark.
next.

1:34:00
Телефон!
1:34:04
Ќе ја задржам пријателката
4 часа додека да ја направам зделката.

1:34:09
И ќе ја направам.
1:34:11
Тукушто го убив хемичарот...
1:34:13
...затоа што ми ги заеба термините.
1:34:16
Вториот е за девојката, ОК?
1:34:19
Кучкин син!
1:34:24
Заебаниов
убил еден од неговите.

1:34:26
Вели ако не одстапиме,
ќе ја убие Џули.

1:34:29
Не сега!
1:34:30
Ти кажав да играш правилно.
1:34:31
На работ сум од решавање на случајот!
1:34:34
Конечно имам моќ да
ве затворам.

1:34:37
Сите сте преназначени.
1:34:45
Овој ме стави во тесно.
1:34:48
Нема да дозволиме да ја убијат девојката.
1:34:50
Не одстапуваме.
Не ми е гајле што вели таа.

1:34:53
Зделката е за 4 саати.
1:34:56
Имате 2 да ги најдете.
1:34:59
Време е да ни се посреќи.
1:35:02
Направете се што треба.
1:35:06
Ни кажа дека ќе оди побрзо.
1:35:10
Не е лесно.
Да беше вие ќе го направевте.

1:35:14
Дај ја магијата.
Велиш дека си комп. магионичар.

1:35:18
Одстапи! Правам нелегална
услуга за вас.

1:35:21
за ова отидов во затвор.
1:35:23
Така да олабавете.
1:35:25
Ако не седнеш...
1:35:27
...во крајна линија,
ќе те нокаутирам.

1:35:30
Што е проблемот со тебе?
1:35:32
-Седни.
-Рече дека ќе ме извадиш од затвор.

1:35:34
И не лажев.
1:35:38
Полицајците се глупави. Гледај.
1:35:42
Запомни, рече дека
ќе ме извадиш.

1:35:46
Еди Домингез.
1:35:49
Еве го.
1:35:54
Девојка?

prev.
next.