Bad Boys
prev.
play.
mark.
next.

:53:00
De blander kjøtt av flere dyr.
:53:04
Det som er igjen: klover,
magesekk, ører...

:53:08
...og sånt. De putter det
i en maskin og maler det.

:53:14
Og ut kommer en sånn skive.
Det er det du spiser.

:53:22
Vet du hva?
:53:23
Jeg slutter å spise mortadella.
Hva med en sylteagurk?

:53:26
- Kan jeg spise sylteagurker?
- Mye salt i dem, men det er grønnsaker.

:53:31
Salt i sylteagurker?
:53:32
Jeg skyller agurken min.
:53:39
Er det bedre?
:53:40
La oss fortsette.
:53:43
Den smaker ikke salt lenger.
:53:48
Det forrige.
:53:56
Det er ham.
:53:57
Han var der, på rommet.
:53:59
Vi fikk et tips om
et stor smuglerparti, 50 kg.

:54:04
Så vi dro dit.
:54:05
"Ikke rør dere! Politti!
Ned på gulvet!"

:54:09
Og en hallik som het Chino
ga meg et slag i hue.

:54:13
Chino har horer som jobber for ham.
Pappaen din forkarer deg.

:54:16
Se på dette.
:54:17
Hundelort overalt.
Diaré.

:54:21
Du får det ikke bort
med møbelpolish.

:54:25
Det er mer der.
Få det vekk.

:54:28
- Sånn.
- Ser ut som svart potetgull.

:54:32
Kan jeg få data
om Noah Trafficante?

:54:35
- Takk.
- Vet du hva?

:54:37
Jeg er lei av dete vitnet.
:54:39
Jeg vil tilbake til mitt gamle liv.
:54:42
Jeg er lei av det.
Jeg giftet meg for å slippe å lyve.

:54:45
Jeg skjønner ikke hva du klager over.
:54:47
Du har det fredelig,
mens jeg bor i en zoo.

:54:52
Kaller du mit hjem for en zoo?
:54:53
- Det holder.
- Vil du slåss?

:54:56
Hør, Francine...

prev.
next.