Bad Boys
prev.
play.
mark.
next.

:25:00
Ce zici, luam cateva burrito-uri?
:25:06
Stii, conduci atat de incet,
ca pentru Miss Daisy.

:25:13
Omule, transactia s-a facut.
:25:16
Noi nu avem nici un fir.
S-a terminat.

:25:19
Le-am avut inainte,
le vom avea din nou.

:25:22
Tu ai totul gandit deja, nu?
:25:26
Trebuie sa ai incredere.
:25:28
Pana cand ne vom da seama cum,
nu vom mai avea slujbe.

:25:32
Sterge asta!Toti din sectie
nu vor mai avea slujbe.

:25:38
Dar nu te ingrijora!
:25:40
Ei tind sa creada
ca Mike Lowrey va fi bine.

:25:44
Chiar daca ei cred ca esti doar
un copil bogat care se joaca de-a politistul.

:25:49
Uite, omule, eu nu am nici un cont in banca.
:25:53
Vezi?Pentru mine, nu e slujba, nu sunt banii.
:25:57
Asta e valabil pentru toti
cei din sectie.

:26:00
Macar, majoritatea dintre noi.
:26:02
Deci, acum ma joc de-a politistul?
:26:06
Asta e doar un joc?
Doar glumesc?

:26:09
Tu intotdeauna ai vrut sa fii
Starsky sau Hutch.

:26:15
Stii ceva?
:26:17
M-am saturat de toata tampenia asta!
:26:20
Ar trebui sa-mi cer scuze
pentru ca familia mea mi-a lasat bani?

:26:24
Tot ceea ce mi-am dorit vreodata
a fost sa fiu politist.

:26:28
o duc la maxim in fiecare zi.
:26:31
Sunt primul in sectie
si ultimul care pleaca de la scena unei crime.

:26:35
Asa ca du-te dracului! Si da-i dracului si pe ei.
:26:38
Si da-i naibii pe toti cei
care au o problema cu Mike Lowrey!

:26:44
-Te iubesc, omule!
-Du-te dracului, Marcus.

:26:51
Ei bine, te iubesc.
:26:53
Esti tare, omule.
:26:55
-Esti partenerul meu.
-Taci din gura.

:26:58
Sofer incet si prost.
:26:59
-Conduci ca o pizda.
-De ce trebuie sa-mi zici toate astea?


prev.
next.