Bad Boys
prev.
play.
mark.
next.

:51:00
Bine ai venit la Casa de Lowrey.
:51:05
Asta e cam...
:51:08
Mereu imi mut intrerupatoarele.
:51:10
Mereu decorez, si uneori
nu stiu unde sunt lucrurile.

:51:17
La naiba!
:51:20
De ce ma impiedic.
Stiu ca e acolo.

:51:26
Ai gasit un intrerupator.
:51:28
Ar fi trebuit sa stiu ca e acolo
pentru ca eu am decorat aici.

:51:34
Buna Mike, sunt Yvette.
:51:36
Ignor-o pe asta.
E doar o ciudata, Yvette.

:51:40
Mereu suna, ce sa faci.
:51:43
Nu mai suna de-acum inainte, ciudato!
Doar o nebuna.

:51:46
Toate astea
de pe un salar de politist?

:51:50
Ei bine...
:51:52
...sunt bani cinstiti.
:51:54
Sunt a doua generatie de copii bogati.
:51:58
Daca nu lucrezi pentru bani,
atunci esti un dependent de actiune?

:52:04
Daca asa vrei s-o spui, da!
:52:06
Nu ma supara bate zburand la capul meu,
gloante pe la fund.

:52:11
Ma excita.
:52:13
Uite...
:52:15
...iti dau o prezentare generala a locului.
:52:18
Am cateva oase in frigider,
pentru Lukie si Dukie...

:52:22
Pardon, frigiderul e in partea asta.
Imi confund propriile lucruri.

:52:28
Asteapta, ai de gand sa ma lasi singura aici?
:52:33
Trebuie sa ma duc la Sectie.
:52:35
Astea sunt orele de varf ale crimei in Miami.
:52:39
Se pare ca da.
:52:43
Stii, ei au spus ca
afacerea se intampla peste 4 zile, si eu...

:52:48
...se pare ca sunt o piedica majora in...
:52:55
Asculta, tu nu esti cu baietii rai acum.
Esti cu politistii.

:52:59
Cu Mike Lowrey. Esti cu politistii.

prev.
next.