Casino
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:07:00
- Dojdi pro tašku.
- Vemte si to.

1:07:02
- To nemùžu.
- Ale jo. Byl jste na mì tak hodnej.

1:07:06
Podržte to víko.
1:07:13
Panebože! To je on. Musíte ho zastavit.
1:07:16
Øekl, že mì zabije.
1:07:20
Pane Rothsteine, okamžik.
1:07:22
Moment.
1:07:24
- Jede pryè.
- S tím my nemùžeme nic dìlat.

1:07:28
- S tím my nemùžeme nic dìlat.
- Kouknìte se.

1:07:30
Nemùžete ji zastavit pro rychlost?
Podívejte, co dìlá.

1:07:34
- Nic nemùžeme udìlat. Mìla klíè.
- Má pøístup ke schránce.

1:07:37
- Zastavíme ji u té benzinové pumpy.
- Jdeme na to.

1:07:51
- Jste zatèená.
- Za co?

1:07:54
- Za napomáhání a spoluúèast...
- Za co?

1:07:57
- Za napomáhání a spoluúèast...
- Jen se snažím odejít.

1:08:01
Po všech tìch výhrùžkách...
1:08:03
se nakonec ukázalo,
že jim Ginger nic neøekla.

1:08:05
V té dobì ji FBI už stejnì nepotøebovali.
1:08:08
- Mìli všechno, co potøebovali.
- Ale já jsem nic neprovedla.

1:08:12
- Všichni se zaèali kácet jako domino.
- FBI! Máme zatykaè!

1:08:16
Mìli nahrávky Piscana, jak si stìžuje,
1:08:19
Nickyho, Ginger, mì a moji licenci,
1:08:22
paráda. Pìknì jsme to podìlali.
1:08:26
- Mami.
- Nìkdo zvoní.

1:08:29
FBI. Máme povolení k prohlídce.
1:08:31
Hned jak jsem se dozvìdìl o zatýkaní,
vypaøil jsem se.

1:08:34
Kdo to má zapotøebí?
1:08:36
- Jsem Mark Casper z FBI.
- No a co?

1:08:38
Nemùžu snad zavolat právníkovi?
1:08:40
Ano, ale takhle s námi mluvit nemusíte.
1:08:42
Všichni ven. Použijte nouzový východ.
1:08:45
- Dostali skoro všechny.
- Tato èást je zapeèetìná.

1:08:49
- Pøineste hlavní úèetní knihu.
- Zabavte všechny ty papíry.

1:08:56
Dejte všechny schránky na stùl.

náhled.
hledat.