Casino
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:15:00
Ela é a minha mulher.
Olha para mim.

1:15:01
Green? Nem digas nada.
1:15:03
Sabias disso, não sabias?
Sabias que ela é minha mulher?

1:15:03
- $30,000 dos teus.
- Não, ele não o fez. Era por isso que não era válido.

1:15:07
Eu estava a ser extorquido.
Estou disposto a dizer-lhe tudo o que quiser saber.

1:15:07
- Ei, olha para mim.
- Sim, eu sei disso.

1:15:10
- Não tenho nada a esconder.
- Ainda bem.

1:15:10
Sabes, sim?
1:15:12
Não acredito naquela merda.
Os relatórios de despesas do Piscano fizeram um exame do bolo.

1:15:15
Mas se alguma vez voltas aqui,
alguma vez...

1:15:17
- Oh, isto é bom. Bingo.
Ele também podia ter dado a merda da planta.

1:15:18
para levar o dinheiro dela,
é melhor que tragas uma pistola.

1:15:20
Todos os nomes, moradas, datas, tudo.
1:15:21
Dessa forma pode ser que
tenhas alguma hipótese.

1:15:23
Sê um homem.
Não sejas um cabrão dum chulo.

1:15:24
Olhe para isto. Muito obrigado Sr. Piscano.
Que amável da sua parte.

1:15:26
Agora queres-me fazer um favor?
Desaparece daqui.

1:15:27
- Esses são os livros da minha mãe.
- Você está preso.

1:15:29
Quero estar a sós com a minha mulher.
Levanta-te e sai daqui.

1:15:30
Que cabeça no ar de merda.
- O que estão a fazer?

1:15:33
- Tenha calma.
- Espere!

1:15:35
- Espere um minuto! Ele está doente! Oh meu Deus!
- Afastem-se!

1:15:37
- Acho que é o coração! Oh Deus! Ele está a respirar?
- Reanimação já!

1:15:40
Pobre Artie. Ficou tão aflito
que teve um enfarte.

1:15:40
- Seu pedaço de merda.
- Isso é mentira.

1:15:42
E caiu morto mesmo em frente
da mulher.

1:15:44
-Acalme-se!
- Artie! Não, não me acalmo!

1:15:47
- Ele é o meu marido! Artie! Artie!
- Não o podemos ajudar se...

1:15:52
E no fim do dia...
1:15:52
Lembras-te quando o chamaste
naquela noite e lhe disseste boa noite?

1:15:54
Finalmente vieram-me ver
com as fotografias.

1:15:55
Ele não disse, "Não te cases.
Estou lá em baixo.".

1:15:56
Porquê proteger um amigo
que te traiu daquela forma?

1:15:58
- Ele não disse isso, pois não?
- Não, não disse.

1:15:59
Mas eu não quis olhar para elas.
1:16:01
Não. Em vez disso, o que disse?
1:16:01
Eu também não queria olhar para
os rapazes que as trouxeram.

1:16:06
"Fode-o. Leva-o por
tudo o que ele tem."

1:16:06
Sua Excelência, como pode ver,
os meus clientes são idosos e fracos.

1:16:09
Anda cá.
Quero mostrar-te uma coisa.

1:16:10
Qualquer prisão implicaria
um sério risco para a saúde.

1:16:13
Quando os patrões foram presos,
alguns deles eram tão velhos...

1:16:16
que precisaram de
médicos nas audiências.

1:16:18
Os serviços pré-julgamento recomendam
que a fiança fique como está.

1:16:18
Não! Não! Não!
1:16:21
- Vamos fazer um intervalo.
- Quando parecia que eles podiam apanhar

1:16:22
Não! Fá-los parar!
1:16:23
de 25 anos a perpétua só
por fazer trafulhices num casino

1:16:27
doentes ou não, tu sabias que
pessoas iriam ser despachadas.

1:16:27
Não! Não!
1:16:30
Então, no dia da audiência, tiveram
um encontro nas traseiras do tribunal.

1:16:32
Não é culpa dele!
A culpa é minha!

1:16:35
Quando coisas como estas acontecem,
sabes como é que vão acabar.

1:16:40
É sempre melhor sem testemunhas.
E em relação ao Andy?

1:16:43
Não!
1:16:44
Ele não vai falar.
Stone é um bom miúdo.

1:16:47
É um gajo de confiança,
tal como o seu pai.

1:16:48
- Foda-se! Foda-se!
- Seu merdas!

1:16:49
É a maneira como o vejo.
1:16:52
Concordo. Ele é sólido.
Ele é um Marine.

1:16:56
Ele é porreiro. Sempre foi.
O que é que achas, Remo?


anterior.
seguinte.