Casino
prev.
play.
mark.
next.

1:11:00
Ce e asta?
1:11:02
ªtiu privirea asta, ce înseamnã?
1:11:05
Înseamnã cã am banii.
1:11:24
Ce mai faci, Les? Te cheamã Lester, nu?
1:11:27
Sam.
1:11:33
Din câte ºtiu eu nu eºti tu triºorul de cãrþi
1:11:37
de golf, proxenetul din Beverly Hills?
1:11:42
Dacã greºesc, corecteazã-mã.
1:11:44
pentru cã nu te ºtiu de om cinstit.
1:11:47
Dar dacã eºti, ºtii ce?
1:11:49
Uite, ia-i ºi pe ai mei!
1:11:52
Hai, ia-i! Ca pe ai ei îi ai deja.
1:11:55
E nevastã-mea. Uitã-te la mine!
1:11:58
ªtiai, nu-i aºa? ªtiai cã e nevastã-mea?
1:12:02
Hei, uitã-te la mine!
Da, ºtiam.

1:12:05
ªtiai, a?
1:12:09
Dar dacã mai vii vreodatã
1:12:12
sa îi ceri bani, adu un pistol.
1:12:15
Aºa poate ai o ºansã.
1:12:17
Fii bãrbat! Nu fi peste!
1:12:20
Acum vrei sã-mi faci un serviciu? Dispari!
1:12:23
Vreau sã rãmân singur cu nevastã-mea.
Scoalã-te ºi carã-te de aici.

1:12:29
De ce crezi cã eºti mult mai bun,
1:12:31
mult mai bun decât un nimeni ca mine?
1:12:34
Nenorocitule!
Ce porcãrie!

1:12:37
Pãi, dragã, cred cã ar fi mai bine
1:12:41
sa ne despãrþim.
1:12:45
Mai ºtii când I-ai sunat în noaptea aia
ºi þi-ai luat rãmas bun?

1:12:48
Nu a spus 'Nu te cãsãtori, ca vin acum sã te iau'.
1:12:51
Nu a spus, nu-i aºa?
Nu, n-a spus.

1:12:54
Nu, dar ce-a spus?
1:12:58
'Dã-I dracu! Mãritã-te cu el pentru tot ce are. '

prev.
next.