Casino
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:59:02
Çok dikkatliydiler.
:59:04
Daima alarmlarý bozarlardý
ya da, beceremezlerse,

:59:07
Duvarý balyozla yýkmak için matkapla yeterli
büyüklükte delikler açarlardý.

:59:12
Nicky kapabildiði
herþeyi kapardý.

:59:14
Buralarda kimse onun gibi
bir herif beklemiyordu.

:59:19
Nicky için, Las Vegas
kahrolasý vahþi batýydý.

:59:22
- Tam da Ýsrailden gelen
taþlarýn teslimatý vardý.

:59:24
[ Nicky ] Benden baþka ne bok bekliyorlardýki?
Eve ekmek götürmeliydim, deðil mi?

:59:28
Eee, bu elmasýn üstünde
kusurlar var.

:59:30
- Kusur falan yok.
- Ben bu iþi 25 yýldýr yapýyorum.

:59:34
O zaman büyütecini temizle,
çünkü kusur falan yok.

:59:37
[ Nicky ]Ne zaman elimize
mal geçse,

:59:39
onlarý Palm Springs ya da
Arizona, L.A.'e gönderiyorduk.

:59:43
Orada birkaç kum zencisi tanýyordum
bilirsiniz, Araplar...

:59:45
Ne yapýyorsunuz ya?
Toplantý falan mý?

:59:48
Onun dilini biliyorum.
:59:50
Kýrkbin dolar, tüm paket için.
Tüm paket!

:59:52
Yirmibin. Bu benim
son teklifim.

:59:54
Herif, þimdi de Ýngilizce konuþuyor. Hadi doðru
düzgün konuþalým! Yirmibeþbin!

:59:58
[ Nicky ] Yatak odamý tam anlamýyla
çaldýðým ganimetleri koyduðum

1:00:01
bir banka kasasý
haline çevirmiþtim.

1:00:03
Dükkana bir polis baskýný
olabilir endiþesiyle,

1:00:07
herþeyi dükkana
koyamazdým.

1:00:09
Ayrýca çetemden bazýlarýnýn aklýna
kurnazca þeyler gelebilirdi.

1:00:11
Tek anahtar bendeydi. Jennifer bu tür
iþlerle ilgilenmezdi.

1:00:14
Televizyon izlerken koltukta uyuyakalmak
onun için daha eðlenceliydi.

1:00:16
Tüm bunlar benimdi ve hiçbirisini
aileye gödermiyordum.

1:00:20
Aslýnda, istesemde göndermezdim çünkü
bu tür iþleri yapmam yasaktý.

1:00:23
Partonlar casinolardan çuvalla
para kaldýrýyorlardý ve,

1:00:26
bu paralarý benim gibi serseriler
yüzünden riske etmek istemezlerdi.

1:00:29
Tüm adamlarýna bundan
biraz daðýttýn mý?

1:00:32
- Herkesle ilgilendim.
- Öyle mi?

1:00:34
Ben gelmeden önce Vegas'da gerçek anlamda organize
sokak suçunun olmamasýnýn sebebi buydu.

1:00:38
Ama, evin altýna daha ne kadar
para gömebilirdim ki?

1:00:41
- Bunu anlamalýsýn, ve
anlayacaðýndan eminim...

1:00:43
- Bu tür bir giriþimde oluþacak,
1:00:45
- bazý kayýplara kendini
hazýrlamalýsýn.

1:00:48
Ve paramýn bir kýsmýný Ace'in bankeri Charlie
Clark ile legal yatýrýmlara aktardým.

1:00:52
- Bu iþin doðru yapýlmasý için elinizden geleni
yapacaksýnýz deðil mi Bay Clark?

1:00:55
- Evet.
- Size 50,000 nakit vereceðim.

1:00:58
Böylece paramý restorant gibi yasal
yerlere aktarmaya baþladým.


Önceki.
sonraki.