Clockers
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:14:06
Agradecia muito o favor
1:14:08
de saírem quando acabarem de beber.
1:14:12
Normalmente, contentavam-se
com as bebidas de borla,

1:14:15
mas desta vez, o Leroy
puxou dum maço de notas e disse...

1:14:19
O meu patrão dá-te 300 à semana
se nos deixares passar aqui.

1:14:28
E que respondeu ele?
1:14:30
O Victor diz por favor e obrigado
com cada frase. Portanto, ou foi...

1:14:35
Não. Por favor. Obrigado.
1:14:37
- Ou...
- Por favor. Não, obrigado.

1:14:40
Como?! Queres ser
o empregado do mês, ou quê?

1:14:44
A tua miúda gosta de ti
a cheirar a hambúrguer?

1:14:48
- Não. A minha mulher...
- Mulher. Estou a ver, olha...

1:14:53
- Queremos montar aqui negócio.
- Compreendo isso.

1:14:57
Façam o vosso negócio lá fora,
e eu trato do meu cá dentro.

1:15:01
Nem sorris, meu. Não gostas
deste emprego. Toca no dinheiro.

1:15:04
- É poder.
- Quero que me respeitem.

1:15:12
Vou ter saudades tuas, meu.
1:15:13
Vamos até lá fora.
Tenho de olhar pelo negócio.

1:15:17
- Então, "Jésu"...
- Pronuncia-se "Jesus".

1:15:20
Prefiro chamar-te "Jésu".
1:15:23
Os meus pais pronunciavam assim.
Chame-me Jesus.

1:15:26
Certo, Jesus. Foi por isso que
o Victor saiu mais cedo na sexta?

1:15:30
Porque não se sentia bem?
1:15:33
- Porra. Tenho de fazer uma chamada.
- Há um telefone à entrada.

1:15:37
Não se sentia bem?
1:15:39
E quem se sentia, a trabalhar 65
horas à semana num sítio destes?

1:15:42
Até agonia. Experimente. Dê-me
o distintivo e eu dou-lhe o avental.

1:15:48
Quanta massa é que fizeste ontem?
1:15:50
Fiz papel à brava.
Safei-me bem.

1:15:52
- Strike!
- Vem aí o Baixote.

1:15:55
- Toma isto.
- Baixote, que te disse eu?

1:15:57
- É teu.
- Eu já vos disse!


anterior.
seguinte.