Clueless
Преглед.
за.
за.
следващата.

:29:03
Боже мой. Виждаш ли как реагират момчетата?
Ще ми се пръсне сърцето.

:29:08
Знам. Удивително е.
:29:10
-Шер, ти нали имаш Диймър?
-Гаист.

:29:13
-Ей, Таи, получи ли проспект?
- Мерси.

:29:16
-Мерси. Уау, парти!
-В Долината е.

:29:19
Обикновено полицаите ги прекъсват след
по-малко от час, а пътят до там
е толкова дълъг.

:29:23
-Освен това там ходят
само местните наркомани.
-Мислите ли, че Травис ще е там?

:29:26
Таи, мислех, че сме приключили тази тема.
-Не се давай на безценица.

:29:30
Ти имаш нещо, което никой друг
в това училище няма.

:29:33
А, не съм девствена.
:29:35
Имах предвид тайнствеността ти. Другите мислят,
че в старото си училище си била
най-популярното момиче,

:29:38
а пък фактът, че сега движиш
с Дии и мен

:29:41
говори много добре за теб.
:29:43
Ако ковеш желязото, докато е горещо,
можеш да имаш всяко момче,
което поискаш.

:29:47
-Кого например?
-Дай да видим, кой е свободен?
Например Бронсън...

:29:51
Сетих се! Елтън!Той наскоро скъса с Колет.
:29:55
Кой е Елтън?
:29:56
О, боже. Той е страшно популярен.
Той е нещо като шеф на компанията.

:29:59
-А баща му може да те вкара в който си искаш концерт.
Освен това видях, че те оглежда.

:30:04
-Мен?
-Каза, че от теб го болят зъбите.

:30:06
-Как така?
-Това е лаф. Значи, че те намира
за сладка.

:30:10
Сериозно?
Уау!

:30:14
-Истина ли е?
- Не.

:30:16
О, толкова си лоша.
:30:24
Добре, хора, съберете се.
:30:28
Така е супер.
:30:29
Засмейте се!
:30:38
Таи, приближи се малко.
:30:44
По-близо, Таи.
:30:47
Ей Елтън, защо не прегърнеш Таи?
:30:53
-Добре!
-Да, точно така.

:30:59
Окей. Таи, ела тук.

Преглед.
следващата.