Clueless
prev.
play.
mark.
next.

1:00:05
- Pekla si, medena.
- Pokušala sam.

1:00:09
Hajde.
Pokaži mi ostatak kuæe.

1:00:15
Tvoj tata ima dobru kolekciju.
1:00:18
Tata kaže
da je to dobra investicija.

1:00:20
Ima pravo.
1:00:21
- Claes Oldenburg.
- On je stvarno poznat.

1:00:26
Ali ovo je starije, vidi?
Tranzicijski. Važan izložak.

1:00:32
Želiš se okupati?
1:00:36
- Hajde da pogledamo filmove.
- Dobro.

1:00:39
Christian se palio na
Tony Curtisa.

1:00:42
Donio je
"Neki to vole vruæe" i "Spartaka".

1:00:46
Pjevaè.
1:00:47
Kome si posvetio svoj talent?
1:00:51
Djeci moga gospodara,
1:00:53
koje sam isto
tako poduèavao klasiènim znanostima.

1:00:55
Klasiènim, stvarno?
Pitam se, kakav æemo položaj izabrati

1:00:59
za tako nadarenog momèiæa?
1:01:04
Bit æeš moj osobni sluga.
Uputite ga...

1:01:10
Stopala su mi hladna.
1:01:19
Hvala.
1:01:22
Gledaj ovaj dio. Ovo je dobro.
1:01:27
- Dobro si?
- Izvrsno.

1:01:30
Želiš li nešto popiti? Vino?
1:01:33
Ne. Zapazila si
kako vino uspaljuje ljude.

1:01:38
To je u redu.
1:01:44
Umoran sam.
1:01:48
Mogu ti skuhati kavu.
1:01:50
Ne, hvala. Imam èir.
1:01:52
Kad si prije
popio toliko cappuccina.

1:01:55
Znaš to je samo...pjena.

prev.
next.