Clueless
prev.
play.
mark.
next.

1:20:02
HAJDE DA PRlÈAMO O SEKSU, DUŠO.
RAZGOVARAT ÆEMO O SVEMU.

1:20:06
SAÈUVAJMO ZEMLJU
1:20:08
POMOÆ ZA PISMO BEACH
1:20:12
Dodjite ovdje. Dajte svoj potpis.
1:20:17
- O, kako je lijepo.
- Da deku ostavim ovdje?

1:20:20
Možete ju odnijeti tamo?
Hvala.

1:20:26
Gdjice Geist, trebam još kutija.
1:20:28
- Ove su sve pune.
- Sjajno.

1:20:30
Podijelila sam ih
na hladne zakuske i predjela.

1:20:34
Super. Neko æe doæi po njih.
1:20:43
Prikladno.
Ovo je stvarno lijepo od tebe.

1:20:46
Nema frke.
1:20:48
Za ovo nisam siguran.
1:20:50
Meni to ne treba,
ali drugima možda da.

1:20:55
- Žao mi je zbog tvojih cipela.
- Kojih cipela?

1:20:58
One crvene s remenèiæima.
1:21:03
Ukljuèio sam se u klub
u kojem ima...

1:21:09
- 12 stepenica?
- Da. Kako si znala?

1:21:13
- Pogodila sam.
- Dobar pogodak.

1:21:15
A, ovdje.
1:21:17
- "ALS"?
- Amaterska liga skatea.

1:21:21
Ovo mi je sve pojasnilo i stvari
gledam na potpuno drugaèiji naèin.

1:21:24
- Klizanje...doæi æeš u subotu?
- Svakako.

1:21:28
Super.
1:21:30
- Pretpostavljam, kuhinjski pribor?
- Da, tamo sam to držao.

1:21:50
- Bok.
- Bok.

1:21:53
- Cher, možemo li razgovarati?
- Svakako.

1:21:56
Cijeli sam tjedan u agoniji. Ne mogu
vjerovati da sam samo tako otišla.


prev.
next.