Clueless
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:27:02
Vad du var rolig, då.
1:27:14
Va hände med 28:e Augusti mappen?
1:27:15
Hm? Vaddå?
1:27:17
Mel ville ha dom ikväll.
Det var dubbet så många.

1:27:19
Han kommer att bli galen.
1:27:21
Vart är dom?
1:27:23
Jag tror att jag prickade dom
1:27:24
som 3:e september samtal.
1:27:26
Vad?
1:27:28
Vart la du dom?
1:27:29
Jag delade upp dom i två högar.
1:27:31
Jag måste göra om allt.
1:27:33
Är du nån sorts idiot?
1:27:34
Hallå där, det kunde ju inte hon veta.
1:27:36
Hon flyttade just tillbaka oss en dag.
1:27:38
Vem bryr sig om September samtalen?
1:27:40
Förlåt.
1:27:41
Bara, glöm det!
1:27:43
Gå till köpcentret eller nåt.
1:27:46
Vad är ditt problem, egentligen?
1:27:48
Hon menade ju inget illa.
1:27:51
Jag blir stryp för att
hon är en dumskalle.

1:27:52
Hon är ingen dumskalle.
1:27:53
Om du ägnade lite uppmärksamhet
på uppgiften

1:27:55
så skulle det inte behövt hända.
1:27:56
Om du inte hade tåflirtat
med den där dumma ungen

1:27:58
skulle hon inte ha besvärat mig.
1:28:00
- Vad i helvete pratar du om?
- Du vet precis vad jag pratar om.

1:28:02
Det här är en rättegång som är värd multimiljoner,
1:28:05
inte en ursäkt för valpkärlek.
1:28:07
Vi har jobbar arslet av oss på det här fallet.
1:28:09
Gör vad du vill med ditt arsle
1:28:12
jag sjukanmäler mig.
1:28:19
Förstörde jag verkligen pappas rättegång?
1:28:22
Nej.
1:28:26
Så klart du inte gjorde.
1:28:28
Hm, förlängde jag det för honom?
1:28:30
Jag menar, det är så mycket att göra,
1:28:32
och han har inte råd
att förlora något tid.

1:28:35
Oroa dig inte. Jag tar hand om det.
1:28:37
Din far kommer inte
att förlora någon tid.

1:28:40
Kan du föreställa dig nerverna
på den killen?

1:28:43
Jag menar, få dig att oroa dig så där.
1:28:46
Det är han som gjort bort sig.
1:28:49
Och så skyller han på oss.
1:28:51
Få för sig att vi..
1:28:52
..du vet.
1:28:56
Det är okej. Du har varit
väldigt hängiven i det här målet.


föregående.
nästa.