Copycat
prev.
play.
mark.
next.

:56:06
Bok. Oprostite.
:56:07
Malo sam se izgubio. Možete li mi pomoæi?
:56:10
Naravno.
:56:15
Hvala.
:56:17
Bjelkinja, stara dvadesetak godina,
naðena mrtva u kolima.

:56:21
Na glavi rana od zrna.
Tražimo vještake i mrtvozornika.

:56:24
Tražimo podršku.
:56:26
Imam te.
:56:27
Kakva ljepotica.
:56:29
Sjajno.
:56:30
Uskoro æu ga pogledati.
:56:41
Èuli ste odjek pucnja? Gdje ste tada bili?
:56:44
Èekao sam da prijeðem ulicu
u smjeru istoka.

:56:47
Isprièajte me.
:56:51
Helen ovdje.
:56:52
Nije baš pravi trenutak.
:56:54
U kolima ustrijeljena žena?
:56:57
Ne, izgleda da je samo prolazila.
:56:59
U parkiranim je kolima,
ustrijeljena u glavu, nema spolnog nasrtaja.

:57:02
Na kojoj je strani?
:57:04
-Stvarno moram...
-Na suvozaèevu sjedištu?

:57:07
Da, suvozaèevu.
:57:08
Je li radio kazetofon?
:57:10
Ne znam.
Je li radio kazetofon kad ste došli?

:57:12
Jest. Izluðivao me je, pa sam ga ugasio.
:57:17
Dajte ga opet ukljuèite.
:57:21
Još je vruæ.
:57:22
Nemojte se smijati,
ali mislim da æete èuti Partridge Family.

:57:27
Ukljuèi kazetofon.
:57:28
Helen misli da je Partridge Family.
:57:38
Ruben, ne prekidaj.
:57:40
Je li blizu benzinska crpka?
:57:43
S telefonskom govornicom?
:57:45
Poði potražiti poruku.
:57:48
Evo. Moram iæi pogledati u govornicu.

prev.
next.