:25:01
A telefonhívások miatt jõttünk.
:25:03
:25:04
Telefonhívások?
:25:05
:25:06
Én nem hívtam magukat.
:25:07
:25:09
Ez igazán kedves!
:25:11
Mindenki üljõn le! Kér valaki kávét?
:25:13
:25:15
Kérem a piruláim!
:25:16
Repülõk!
:25:17
:25:18
Beszéltünk ma reggel, Dr. Hudson.
:25:20
:25:22
Nem emlékszik?
:25:23
Dehogynem.
:25:25
A memóriám még üzemel.
Örültnek nevezett.
:25:28
:25:30
Meglehet.
:25:31
:25:32
Én is kapok eszelõs hívásokat.
:25:34
Ezért hittem, hogy Daryll Lee Cullum
megszõkõtt a bõrtõnbõl.
:25:38
Ha Daryll Lee lelécel,
maga tudja meg elsõnek.
:25:41
:25:42
De jó!
:25:43
Megnyugtatott!
:25:44
:25:45
Utálom ismételni magam,
de maga hívott fel minket.
:25:48
:25:50
Így van. Sajnálom, tõbbet nem fordul elõ.
:25:52
Az oka?
:25:53
Ez a sorozatgyilkos már három
nõt megfojtott. Újra õlni fog.
:25:57
:25:58
A nyilvánosság semmit se tud,
ami õsszekõtné a bûneseteket.
:26:01
:26:02
Maga lát valamit?
:26:03
Fogalmam sincs.
:26:05
20 év klinikai gyakorlat
sorozatgyilkosokkal.
:26:08
:26:10
Segít nekünk?
:26:11
:26:14
Tréfál?
:26:15
:26:19
Azt hittem, tudják,
hogy már nem foglalkozom ilyesmivel.
:26:22
Visszavonultam.
:26:23
És ezért telefonált 14-szer?
Mert visszavonult?
:26:26
:26:27
Segítsen! Úgy csodálom a munkáját!
:26:29
Gyakran veti be...
:26:31
ezt a ártatlanképû kislány trükkõt?
:26:34
Igen.
:26:35
:26:36
És beválik?
:26:37
-Rendszerint.
-Olykor.
:26:39
:26:40
Hagyjuk a mellébeszélést!
:26:42
Maga nem csodál és még csak nem is
kedvel engem. Egyetlen kollégája sem.
:26:45
De én szarok rá!
Ennyi kijár egy idegõsszeomlás után.
:26:49
:26:50
És most bocsássanak meg,
de sok a dolgom.
:26:53
:26:54
Baromi jól ki van találva ez a kégli!
:26:57
Ezek szerint...
:26:58
nem olyan rossz üzlet kõnyvet írni
azokról a piszkokról.