Dead Man Walking
prev.
play.
mark.
next.

:00:09
Pochádzam z dobrej rodiny.
Oni za niè nemôžu.

:00:13
Milujem obidve
svoje rodiny.

:00:16
- Tá druhá rodina ?
- Rodina chlapov. Chlapov vo väzení.

:00:20
Moja biela rodina,
Árijské Bratstvo.

:00:22
Ste rasista?
Uznávate Hitlera?

:00:25
Bol to vodca.
Obdivujem, èo dokázal.

:00:28
Ako Castro, aj ten
ve¾a dokázal.

:00:30
Hitler to prehnal s tým
zabíjaním.

:00:32
Ale myslel to dobre.
:00:35
Myslel to dobre?
Vraždu 6 miliónov židov?

:00:38
Preèo tu strácam s ním èas?
Som cvok.

:00:49
- Haló?
- Sestra? Tu Hilton Barber.

:00:52
Potrebujeme sa stretnú.
:00:55
"V rozhovore pre Times
:00:57
Poncelet vyhlásil, že keby
mal nièo spravi inak

:01:00
spravil by nieèo užitoèné.
Dal sa k teroristom

:01:03
a podmínoval by
vládne budovy."

:01:05
Musíme ho drža od týchto
politických reèí.

:01:08
Henry, ako ïaleko sme s
Najvyšším Súdom?

:01:11
- Potrvá to pár dní.
- Nemáme pár dní.

:01:14
- Nemáme právnikov.
- Mᚠich už tri dni.

:01:18
- Kde si bol vèera?
- S demi u zubára.

:01:21
Tu nám idú popravi chlapa a ...
:01:24
Držal som za ruku diea,
aby sedelo u zubára.

:01:26
Ak sa vám to nepáèi,
nájdite si iného dobrovo¾níka.

:01:37
¼udia, èo si to preèítajú
si pomyslia, že si magor.

:01:40
Uznávaš Hitlera a chceš vyhadzova
¾udí do vzduchu.

:01:44
Nie ¾udí, vládne budovy.
:01:47
A v tej budove nikto nebude?
:01:49
Vlády mám plné zuby.
:01:52
Si blázon. Takto im len
u¾ahèuješ svoju popravu.

:01:56
Vyzerᚠako besné zviera.
:01:58
Nacistický, rasistický pes,
èo si zaslúži zomrie.


prev.
next.