Dead Man Walking
prev.
play.
mark.
next.

:54:09
Potièem iz dobre porodice.
Moja porodica nije kriva nizašta.

:54:13
Imam dve porodice.
Za obe bih umro.

:54:16
- Vaša druga porodica je...
- Porodica ljudi. Ljudi u zatvoru.

:54:21
Moja bela porodica.
Bratstvo.

:54:23
Vi ste rasista.
Hitlerov praæenik

:54:26
Hitler je bio voða. Divim mu se
za to što je uradio. Kao Kastro.

:54:31
Ali Hitler je ubijao. Bio je na pravom
putu da napravi savršenu rasu.

:54:36
- Na pravom putu? Ubistvom 6 miliona Jevreja?
- To nikad nije dokazano.

:54:40
Šta ja radim sa ovim tipom?
Mora da sam poludela.

:54:52
- Halo?
- Sestro, Hilton je.

:54:54
Morate doæi da razradimo strategiju.
:54:58
U jednom intervju Ponslet je rekao
da kad bi mogao da uradi...

:55:02
sve ponovo uradio bi nešto korisno,
kao pridružiti se teroristima...

:55:05
i bombardovati vladine zgrade.
:55:08
Moramo ga skinuti sa ovog
"politièkog zatvorenika"

:55:12
- Koliko smo blizu vrhovnog suda?
- Par dana. - Pa nemamo par dana.

:55:17
- Nemamo ni pravnike--
- Imao si ih tri dana pa...

:55:21
- Gde si bio juèe?
- Morao sam da odvedem dete kod zubara.

:55:24
- Èovek je na smrtnoj...
- A moje dete treba tatu da drži...

:55:28
za ruku. ako ti se ne sviða naði
novog advokata da radi dobrovoljno.

:55:41
Èitajuæi ove intervjue
pomisliæe da si ludak.

:55:43
Diviš se Hitleru, pridružio bi se
teroristima, raznosio ljude.

:55:47
Nisam ništa rekao o ljudima.
Zgrade. Vladine zgrade.

:55:50
Kako možeš bombardovati zgradu
a da nekog ne povrediš?

:55:53
Nemam ja ljubavi prema vladi, uredu.
:55:56
Ti si budala. Tako im olakšavaš
da te ubiju.


prev.
next.