Dead Presidents
prev.
play.
mark.
next.

:36:15
Skäl for Bronx.
:36:19
Skäl for ham, der ikke kan være
med her i dag. For korporal Martin...

:36:34
Du, Ant...
Hvad har de fyldt dig med her?

:36:38
Du sidder i det her op til halsen.
:36:42
Du er rekognosceringssoldat nu, Skip.
Du sidder ogsä i det op til halsen.

:36:47
Til helvede med det.
Det er ikke vores krig.

:36:52
Vi burde være hjemme i Bronx.
:36:55
Joe var heldig,
at han blev hjemsendt.

:36:59
- Hans händ blev slemt skadet.
- Pyt med det. Han slap væk.

:37:04
Hellere have en skadet händ oppe i
en fisse hjemme end være uskadt her.

:37:11
- Du ligner dig selv, Skip.
- Jeps. Har du hørt fra Juanita?

:37:17
Hun skrev meget i begyndelsen.
:37:22
Inden jeg rejste,
kom jeg til at gøre hende gravid.

:37:28
- Du er fuld af løgn.
- Nej. Jeg har en datter derhjemme.

:37:33
Det er da fedt.
Det er alle tiders.

:37:37
Du mä have et billede af hende.
Lad mig se det.

:37:41
- Jeg kan ikke engang se pä det.
- Hvad? Det er din egen datter.

:37:47
Jeg har overlevet 26 mäneder her
ved ikke at tænke pä verden udenfor.

:37:54
Jeg bekymrer mig ikke om nogen
udenfor. For sä er jeg en død mand.


prev.
next.