Dead Presidents
prev.
play.
mark.
next.

:27:00
Delilah, tvoja pozicija je
:27:03
u kontejneru za smece,
:27:05
tocno nasuprot
utovarilišta.

:27:10
Skippy,
:27:12
ti budi na 10 m
od ulice.

:27:16
Tamo budi na izvidnici.
:27:20
Znamo sve o napadu, jer
smo to sve vec proucili.

:27:24
Ako ikoga uhvate,
:27:26
šutite, a mi cemo
vam cuvati novac.

:27:30
Jebeš to sranje.
Sada vam kažem,

:27:33
ako me uhvate,
:27:36
sam cu se ubiti.
- Spusti to.

:27:39
Treba nam jedan na ulici sa
Skipom. Da pazi drugu stranu.

:27:44
Slažem se.
- Ne, covjece.

:27:46
Ne treba mi pomoc. Vidim
i sam. Previše nas vec ima.

:27:50
Jebeš to sranje, Kirby.
- Svi si vjerujemo.

:27:58
Mogla bih uzeti
nekoga iz grupe.

:28:01
Necu uplitati
revolucionare.

:28:04
Možeš buljiti u mene
koliko god hoceš.

:28:07
Nisam sretan ni zbog tebe.
:28:09
Rekao si da trebamo
još jednog muškarca.

:28:12
Imaš li koga na
pameti, Anthony?

:28:15
Stavimo jednostavno
jebeni oglas u novine!

:28:19
Nece ostati dovoljno
novca za nas.

:28:22
BOŽJA CRKVA ISUSA
KRISTA ANTIOCH

:28:27
Niste znali da vam je
svecenik kockar? Griješnik?

:28:33
Ja sam covjek
koji je osakacivao!

:28:38
Ja sam covjek
koji je ubijao!

:28:41
Svi mi znamo da je to
ucinjeno u Njegovo zlo ime.

:28:46
Njega, koji je
:28:48
izbacen iz Raja.
:28:54
Znate na koga mislim!
:28:58
Može li se cuti aleluja
u ovoj Božjoj kuci?


prev.
next.