Die Hard: With a Vengeance
prev.
play.
mark.
next.

:07:18
Kuule, onu!
:07:19
Vaata seda!
:07:22
Kell on üheksa läbi.
Miks sa koolis pole?

:07:25
Tony tahab selle ära müüa.
:07:26
Tony? See selgrootu kutt,
keda kutsutakse Bad T?

:07:29
Ta leidis selle prügilast.
:07:31
Ta varastab,
ja varsti on ta ise prügilas.

:07:34
Ta ei varastanud seda.
Ta onu andis selle talle.

:07:37
Mm-hmm.
Ulata mulle see ajaleht.

:07:42
Ära kunagi lase ennast ära kasutada.
:07:44
Lippad mööda linna ringi
varastatud kraamiga.

:07:46
Kui vahele jääd,
oled suures hädas

:07:48
kuna Tony eitab kõike.
:07:50
Kas vihjad, et peame selle
Tonyle tagasi viima?

:07:54
EI.
Ma viin selle ise Tonyle

:07:56
ja vestlen temaga.
:07:58
Noh, kuhu nüüd?
:08:00
Kooli.
:08:01
-Miks?
-Et end harida.

:08:02
-Miks?
-Et kõrgkkooli minna.

:08:04
-Ja milleks see hea on?
-Et meid austataks.

:08:07
Täpselt!.
Ja kes pahad on?

:08:09
-Need kes müüvad narkotsi.
-Need kel on tukid.

:08:11
-Ja kes on head?
-Meie olema head.

:08:13
-Kes teid aitab?
-Mitte keegi.

:08:15
-Seega, kes teid aitab?
-Me aitame end ise.

:08:18
-Kes meid kindlasti ei aita?
-Valged inimesed.

:08:20
Õigus.
:08:22
Nüüd tõmmake siit lesta.
Ja kooli.

:08:30
Onu,
sa pead seda nägema.

:08:31
Mida?
:08:32
Tänaval seisab valge mees.
:08:34
Olen ennegi valget näinud.
:08:35
Sellist küll mitte.
:08:46
Helista 911.
Las politsei tuleb kohe siia.

:08:49
Keegi viskab kohe lusika nurka.
:08:52
Ja kobige kooli,
kuulete?

:08:54
Jah.

prev.
next.