Die Hard: With a Vengeance
prev.
play.
mark.
next.

1:44:01
Jah. Äkki õnnestub.
1:44:03
Ma põõan selle sinu
kätte pillata.

1:44:05
Tee pihk lahti.
1:44:07
Ära seda maha kukuta.
1:44:08
Anna paremalt poolt.
1:44:10
Oled valmis?
1:44:11
Üks...kaks...nüüd.
1:44:13
-Jah!
-Said kätte?

1:44:16
Liiguta käsi.
1:44:17
OK.
1:44:18
Kurat, McClane,
sa hakkad juba mulle meeldima.

1:44:22
Parem mitte. Ma olen persevest.
1:44:23
Millest sa räägid?
1:44:25
Ma valetasin sulle.
1:44:27
Mille kohta?
1:44:28
Mäletad, ma ütlesin, et
pomm leiti Harlemist?

1:44:31
Tegelikult leiti Chinatownist.
1:44:34
See oli jõhker,
isegi sinusuguse persevesti kohta.

1:44:38
Mis see oli?
1:44:40
Ma ei tea.
1:44:43
See oli ainus moodus
sind kaasa meelitada.

1:44:46
Kas sul naine on?
1:44:48
Ma olen üllatunud,
et keegi on suutnud sind

1:44:50
nii kaua välja kannatada,
et abielluda.

1:44:51
Ta ei kannatanudki välja.
Elame enam-vähem lahus.

1:44:54
Mis tähendab enam-vähem lahus?
1:44:55
Ta oli L.A.-s,
Mina New Yorkis.

1:44:58
Tülitsesime telefonis ja ta viskas toru ära.
1:45:00
Ma ei helistanud tagasi.
1:45:02
Millal see oli?
1:45:04
Umbes aasta tagasi.
1:45:08
Mida sa naerad?
1:45:10
Sa keerasid oma abielu perse,
1:45:12
sest olid liiga loll,
1:45:14
et talle tagasi helistada?
1:45:15
Kas arvad, et on naljakas?
1:45:18
Vean kihla, et süüdistad oma naist.
1:45:20
Mu naine on väga kangekaelne.
1:45:24
Parem kui lõpetaksid irvitamise
ja need käerauad ära võtaksid.

1:45:26
Pea-aegu...käes!
1:45:28
Äkki keskenduks?
1:45:31
Oh, perse! See kukkus maha.
1:45:34
Kurat küll!
1:45:35
Kuhu see kukkus?
1:45:36
Otsi üles!
1:45:38
Ma ei näe seda.
1:45:41
Mis see veel on?
1:45:43
Paistab, et ajasin selle kurjaks.
1:45:47
Mine, McClane,
kobi siit välja.

1:45:50
Persse see! Kuula mind!
1:45:53
Mine juba.
1:45:55
Mul ongi juba liiga lõbusad päevad,
1:45:57
et sinu surm mu südametunnistusel
oleks kui rusikas silmaauku.

1:45:59
OK. Tööriistad.
Vaata masinaruumi.


prev.
next.