Die Hard: With a Vengeance
prev.
play.
mark.
next.

:50:24
va rog sa-l anuntati pe Dl. Little
ca Dl. Vanderfloog e aici.

:50:28
Dl. Vanderfloog.
:50:32
Este un domn Vanderfloog
pentru Dl. Little.

:50:49
Coborati 20 de metri.
:50:52
Haide.
:50:53
O groaza de abur.
:50:54
Au crapat cateva conducte cu abur.
:50:56
E ca o sauna.
:50:57
Tipii de la metrou
au inchis a treia linie.

:51:00
Iluminare de urgenta?
:51:01
Lumini de urgenta,
si sunt cateva--

:51:03
Hei!
:51:04
Nu trageti!
:51:07
-Vorbeste Engleza!
-Otto nu vorbeste Engleza.

:51:09
Nu-i asa, Otto?
:51:10
De unde e tipu asta?
:51:12
Unul din oamenii lui Targo.
:51:15
Mergeti pana sus de tot.
:51:17
De tot.
:51:25
Si care-i chestia
din L.A.?

:51:27
Esti faimos sau ceva?
:51:29
Pentru vreo 5 minute.
:51:30
Nu-mi zice.
Rodney King, corect?

:51:32
Sa te fut.
:51:33
Il stii pe tipu' asta, Simon?
:51:35
I-am aruncat fratele mai mic...
:51:37
de la etajul 23
din Nakatomi Towers din L.A.

:51:41
Cred ca e suparat.
:51:42
Asteapta. Sunt in rahatu' asta
pentru ca un politai alb...

:51:45
a aruncat pe fratele unui gaozar
alb de pe acoperis?


prev.
next.