Don Juan DeMarco
Преглед.
за.
за.
следващата.

:28:00
-Малко пролет.
-За мен ли е?

:28:02
-Подарявате ми латета?
-Грейс. Съжалявам.

:28:06
-Джак, Защо ми подаряваш лалета?
-Искам да поговорим.

:28:10
Какъв е случаят
за лалетата?

:28:13
Това хлапе е фантастично.
:28:16
Радвам се той ви очаква
на срещата.

:28:19
Трябва да поговоря с теб.
:28:22
Нека да ти кажа какво направи
той сутринта.

:28:26
Чакай малко!
:28:28
Кога възнамеряваш да дадеш
лекарства на Дон Жуан?

:28:32
Той е тук от два дни.
:28:34
Нали планираш
да му даваш лекарсва?

:28:38
Ами, не знам.
:28:40
Той е заблуден пациент.
:28:42
Ако му дам лекарства...
:28:45
Никога няма да разбера
за света в който е...

:28:49
за неговия чудесен свят
:28:51
OK. Без лекарства. Временно.
:28:54
-Благодаря.
-Ако направиш нещо за мен.

:28:58
Какво?
:28:59
Точно сега, Дон Жуан има разсейващо влияние...
:29:03
върху женския състав
върху тяхното цяло.

:29:07
Официално, в това имение...
:29:10
има повече мед. сестри
на Valium отколкото пациенти.

:29:14
-Добре.
-Можеш ли да направиш нещо по въпроса?

:29:18
Ще се погрижа за това.
:29:21
Здравей човече,
време е за психиатъра ти.

:29:24
Кой си ти?
:29:26
Твоя нов санитар,
г-н. Конптън...

:29:29
но може да ми викаш Роко,
Казанова.

:29:33
Не съм Казанова.
Аз съм Дон Жуан.

:29:36
Да, добре. Хайде човече.
:29:39
Влезте.
:29:40
Докторе, Дон Жуан.
:29:43
Здравей, Роко. Благодаря.
:29:45
Е, направихме ти истинско представление,
днес.

:29:49
Тук са зърната на гърдите и...
:29:52
а тук са бедрата и.
:29:55
Любовникът и...
:29:57
целува извивката
на крака и...


Преглед.
следващата.