First Knight
prev.
play.
mark.
next.

:52:02
- Σκέψου, ήμουν ο πρώτος ιππότης.
- Μόνος σου θέλησες να μας αφήσεις.

:52:07
Ο καθένας πρέπει να ακολουθήσει
τον δρόμο του, Μεγαλειότατε.

:52:12
Και πού σε οδηγεί ο δρόμος σου;
Στη Λιονές;

:52:17
Η Λιονές είναι γειτονική χώρα.
'Εχω προτείνει μια συνθήκη φιλίας.

:52:24
- Είναι φιλία το κάψιμο χωριών;
- Ναι, μιλαίδη.

:52:28
Απ' τον χαμό του πατέρα σας βασιλεύει
η αναρχία. Αφού σας επιτέθηκαν.

:52:35
- Ξέρετε ποιοι ήταν;
- Το έμαθα.

:52:39
- Η δικαιοσύνη έχει απονεμειθεί.
- Ποια δικαιοσύνη; Κάνετε ό,τι θέλετε!

:52:45
''Οπλισμένες δυνάμεις
θα έχουν πρόσβαση στη Λιονές.''

:52:51
''Στρατεύματα που θα εξασφαλίσουν
την τήρηση του νόμου ... στη Λιονές.''

:52:57
- Θέλεις να υπογράψεις;
- Ποτέ.

:53:02
Είναι πολύ γενναία ...
τώρα που παντρεύεται.

:53:08
- Θα προστατέψει το Κάμελοτ τη Λιονές;
- Χρειάζεται προστασία η Λιονές;

:53:14
Σταμάτα, Αρθούρε.
Είμαι εδώ για να βρω μια λύση.

:53:21
Η Λιονές είναι αδύναμη.
Ας την μοιραστούμε.

:53:25
Ο αδύναμος υποχωρεί. Το Κάμελοτ
δεν είναι η πιο δυνατή χώρα;

:53:30
Η χώρα της δικαιοσύνης.
:53:33
Ας δώσουμε τα χέρια.
Θα ζήσουμε σαν φίλοι.

:53:39
Μου προσφέρεις κάτι
που δεν σου ανήκει.

:53:46
Με ξέρετε όλοι σας καλά.
Ξέρετε ότι κρατώ τον λόγο μου.

:53:52
Μη με κάνετε εχθρό σας.
:53:55
- Δεν θέλω να κάνω κακό στο Κάμελοτ.
- Ξέρεις το νόμο που ακολουθούμε.


prev.
next.