1:18:01
Poto je utnula starog ,
bilo im je bolje neko vreme.
1:18:10
Oh, Miki.
1:18:12
To je tako lepo.
1:18:15
Neto je tako dobro u saznanju
da pravimo bebu.
1:18:19
Biæe sjajno.
1:18:27
Eto zato ne moete da imate decu....
1:18:29
Neto nije u redu sa njenim kanalima.
Ne kao g-ða Dek...
1:18:32
...ona mi savija ve, pa zatrudni.
1:18:34
Oteæene Falopijeve cevi.
1:18:37
To je ono to dobije kada
ivi u Francuskoj.
1:18:39
-Kakve to ima veze sa tim?
-Moda je zapuena sirom.
1:18:43
-Sjajno. Ja prièam ostatak prièe.
-Dobro.
1:18:47
Bila je unitena.
Bili su na klinici za plodnost.
1:18:50
Rekla mi je sve.
1:18:52
Treba da vidi èekaonicu.
1:18:54
Svi ti parovi bez dece. Mogao bi
da seèe beznaðe testerom.
1:18:59
Miki je rekao Deku
nije bilo beznadeno.
1:19:02
Pokuavamo proces vetaèke
oplodnje za 8000 $ po pokuaju.
1:19:07
-Au.
-Au je taèno.
1:19:10
Mora da da te injekcije
svako jutro...
1:19:13
...samo to on postaje tako osetljiv.
1:19:19
-Draæu ovo, a ti skaèi po mom krilu.
-Miki, hajde.
1:19:22
Kreg se dobrovoljno javio zato to
je dijabetièar, ali ne elim da ti vidi dupe.
1:19:27
Samo to uradi.
1:19:29
O.K. O.K.
Mi smo tim. Mi smo tim.
1:19:32
Uradi to.
1:19:38
Nisam to znala.
1:19:40
-Koliko je maslina teka?
-Ne.
1:19:42
Da si eleo da da
Elen njene injekcije.
1:19:45
eleo? Samo sam se prijavio.
1:19:48
To je tako slatko.
1:19:49
Kae da sam eleo da zavirim
u njenu pozadinu?
1:19:53
eleo sam da pomognem prijateljima.
Mogu li da zavrim?
1:19:57
Ako oseæa da mora, naravno.