Four Rooms
prev.
play.
mark.
next.

:29:08
Ajme!
:29:10
Ne budi stranac, Teddy!
Skini jaknu i opusti se!

:29:18
Molim?
:29:25
Nemamo vremena igrati se pantomime,
kretenu. Odveži me.

:29:29
Slušaj!
Isuse!

:29:31
Cijenio bih...
Gdje si stavila Percodan?

:29:33
ako bi rekla da onaj luðak tamo...
:29:35
pravi veliku jebenu pogrešku.
:29:38
Sviðalo se tebi ili ne,
:29:41
u sredini si sitacije
iz koje se ne možeš baš tako lako izvuæi.

:29:45
Ali nikad vas prije nisam vidio!
:29:47
Vi ste potpuni stranci!
:29:49
Svi poèinju kao stranci.
Bitno je gdje završimo.

:29:52
Bio si dobar deèko, Theodore?
Brzo. Vraæa se.

:29:55
Vrati mi krpu u usta.
Stalno igramo ovu igru.

:29:58
Igraj po pravilima
i sve æe biti u redu. Brzo.

:30:00
Hajde, stavi mi krpu u usta.
Brzo! Brzo! Brzo.

:30:03
Zapamti, nemoj ga razljutiti.
Nadam se da si bio dobar, Teddy.

:30:08
Oh! Teddy!
:30:10
Oh!
:30:13
Baš sam
pomislio...

:30:16
da ti mogu vjerovati, Theodore.
:30:19
Samo joj pomažem da diše malo.
:30:21
Pa nemoj da te ja spreèavam, Teddy.
:30:24
Ne smeta te što te zovem Teddy?
:30:28
Ne, u redu je.
:30:30
Znaš, jednom davno...
:30:32
imao sam malog zeku.
:30:35
Njegovo ime bilo je Teddy. Baš je izgledao slatko
grickajuæi Angelino uho.

:30:40
Ali ti nisi mali zeko
i, videæi da to radiš,...

:30:44
stvarno me jebeno razljutilo!
:30:48
Ali nemoj da te ja spreèavam.
:30:50
Grickaj, Teddy.
:30:52
Ako je ovo neka...
:30:55
uvrnuta voodoo stvar...
:30:57
I ako želite da se
seksam s vašom ženom,


prev.
next.