Four Rooms
к.
для.
закладку.
следующее.

1:08:04
Привет, Теодор.
1:08:08
Какого чёрта ты здесьделаешь?
1:08:11
Пью.
1:08:13
Зигфрид здесь?
1:08:15
Он теперь будет спать до следующего
Рождества. Ребята, портье пришёл.

1:08:19
Портье! Портье!
1:08:23
С Новым Г одом, портье!
1:08:33
Г осподин Раш, извините за опоздание.
Думаю, вы найдёте здесь всё необходимое.

1:08:38
Да ничего страшного, мой друг портье,
забудь про опоздание.

1:08:42
Его зовут Теодор.
1:08:44
Не Теодор, а Тед. Тед, сэр.
1:08:47
Итак, Тед - портье, ..
1:08:49
...ты выпьешь шампанского?
1:08:52
Я предлагаю тебе шампанское.
1:08:55
Я на работе, сэр.
1:08:56
К чёртовой матери работу.
Это ''Кристалл'', лучшее из шампанских вин.

1:09:00
Я не любил шампанское,
пока не попробовал ''Кристалл''.

1:09:03
Давай.
1:09:04
- Раз, вы настаиваете, сэр.
- Да, настаиваю.

1:09:08
Чин-чин.
1:09:08
Попробуй, потом поговорим. Один глоток.
1:09:15
- Что скажешь?
- Спасибо.

1:09:17
- Что ты думаешь об этом напитке?
- Очень хорошее шампанское, сэр.

1:09:22
Чертовски хорошее. Тед. Чертовски.
Попробуем ещё раз.

1:09:25
Тед, что ты думаешь
об этом прекрасном напитке?

1:09:27
- Чертовски хорошее шампанское, сэр.
- Обалденный ''Кристалл''.

1:09:31
Всё остальное - моча.
1:09:33
Посыльный. Посыльный. Посыльный!
1:09:35
Замолчи. Ты ставишь моего приятеля Теда
в неловкое положение.

1:09:38
Успокойся, Тед. Не обращай внимания
на этого придурка Нормана.

1:09:42
Он шутит. Это из альбома ''Квадрофения''.
1:09:44
Лично я, ..
1:09:46
...когда говорю ''посыльный'', то вспоминаю
фильм ''Портье'' с Джерри Льиюсом.

1:09:50
Ты видел этот фильм?
1:09:52
Нет, сэр.
1:09:54
Посмотри.
Это один излучших фильмов с Джерри.

1:09:56
В своих фильмах
он не произносит ни слова.

1:09:59
Абсолютно немые роли.

к.
следующее.