Four Rooms
prev.
play.
mark.
next.

1:13:03
Je lièno, kad pomislim na potrèka,
1:13:07
pomislim na film "Potrèko" sa Jeri Luisom.
Jesi ga gledao?

1:13:12
- Ne.
- Trebao bi, to mu je jedan od boljih.

1:13:16
Ne progovori ni reè kroz ceo film.
1:13:19
Potpuno tiha uloga.
1:13:22
Koliko glumaca to može?
1:13:24
A taj tip mora da ode u Francusku,
da bi ga poštovali.

1:13:29
To ti je sve o Americi.
Ta jedna reèenica.

1:13:33
Kad umre, sve novine u ovoj jebenoj zemlji
æe ga prozvati genijem!

1:13:39
To nije uredu. Nije uredu.
I nije jebeno fer.

1:13:43
Što bi to zaèudilo nekoga.
Kad je Amerika ikad bila fer?

1:13:47
Možda smo i upravu s vremena na vreme...
ali smo jako retko fer.

1:13:58
Gde ovo da ostavim, gospodine?
1:14:01
U žurbi si?
1:14:07
- Ne preterano.
- Odlièno. Moraš prestati da samo gledaš na sat.

1:14:11
Da te upoznam sa svima. Vidiš nju?
1:14:14
To nam je drugarica od dole, upoznali smo je na bazenu.
Vas dvoje se izgleda znate.

1:14:18
Teodor i ja se
znamo od davno.

1:14:22
Ustvari, ime mi je Ted.
Samo me ljudi sa pištoljem mogu zvati Teodor.

1:14:24
Ovaj u stolici, sa viskijem u rukama,
koji ti je vikao "Potrèko" je Norman.

1:14:40
A onaj kuèkin sin u sobi je Leo,
1:14:44
a osoba na drugom kraju telefona
je njegova divna žena Elen.

1:14:48
Pozdravi se sa Tedom, potrèkom.
1:14:53
Molim.

prev.
next.