French Kiss
Преглед.
за.
за.
следващата.

:34:03
Дрехите й?
:34:06
Дадох ги на Моник.
:34:08
- Моник?
- Моник? Какво каза той?

:34:11
Изхвърлил ги е.
:34:14
О... Гоподи!
:34:17
O... боже!
:34:25
Какво? Не, благодаря ти.
:34:29
Оттървал си се от всичко?
:34:36
С изключение на това...
:35:00
- Ти си скрил растение в чантата ми.
- Не е просто растение. Това е лоза.

:35:03
Ето защо ми помагаше.
Аз въобще не те интересувам.

:35:06
Виж, съжалявам че си изгубила всичко,
но не аз ти ги откраднах.

:35:10
Ами ако ме бяха спряли на митницата?
Това помислил си го?

:35:15
Не ставай смешна.
Те никога не спират хора като теб.

:35:18
Защо мислиш че те избрах теб?
Виж се само.

:35:20
Ти би декларирала и пакетче дъвки.
:35:23
Моля те, никога, никога...
:35:26
Никога не докосвай лозата ми.
:35:29
Ти не разбираш. Това е моето бъдеще.
:35:33
С тази лоза, ще си направя
страхотно лозе и ще изляза от калта.

:35:37
Поспри скъпи мой. Не можеш да
направиш лозе само с една лоза.

:35:41
Не, не една лоза.
:35:43
Ще взема тази малка американска лоза,
ще я кръстосам с други и ще направя нов сорт.

:35:47
Не ме интересува.
:35:50
Защо въобще те слушам? Това са глупости.
Всичко свързано с теб са глупости.

:35:54
Добре, хубаво. Върви си в къщи.
Намери си някое момченце, което да командваш.

:35:58
Но не го изпускай от поглед
за дълго.


Преглед.
следващата.