French Kiss
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:42:02
Bueno, debí hacerlo.
Entiendo.

:42:04
Pero en una situación
de emergencia no hay tiempo.

:42:08
Lo que sucede, señor,
:42:11
es que quiero ser
canadiense más que nada.

:42:14
Quiero ser como usted.
:42:17
Créame.
Sólo quiero regresar a casa.

:42:21
¿Qué es eso?
:42:26
Bien.
:42:30
¿Alguna vez ha sido acusada
de un crimen?

:42:39
No.
:42:45
Sí.
:42:47
Escuche.
:42:48
Yo estaba en lo de
Ronny Templeton,

:42:50
y alguien me pasó un cig--
No fue un cigarrillo--

:42:54
La presión de compañeros
puede ser muy fuerte...

:42:57
cuando eres una chica
universitaria.

:42:59
Sucede que acabamos de recibir
esto de un sargento Patton...

:43:03
de la Embajada Norteamericana.
:43:04
Dice que usted fue acusada
por posesión de un narcótico.

:43:12
¿La marihuana es un narcótico?
:43:14
Es decir fue sólo esa vez
y ni siquiera lo disfruté.

:43:18
Lo inhalé, pero luego
me dio tos...

:43:21
y tosí por 10 minutos.
:43:23
Odio eso.
:43:24
¿Sí?
:43:27
El asunto es que
no incluyó esta información...

:43:31
en su solicitud
para ciudadanía canadiense.

:43:34
¿Párrafo 5, artículo 1?
:43:37
Bien.
:43:40
Su solicitud para una nueva...
:43:43
tarjeta de residencia
ha sido negada.


anterior.
siguiente.